Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
the entry with reference number 201 is replaced by the following:
položka s referenčným číslom 201 sa nahrádza takto:
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
the following entry is inserted after the entry with reference number 151:
za položku s referenčným číslom 151 sa vkladá táto položka:
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
number of c visas issued for multiple entry with a period of validity of less than 1 year,
počet udelených víz typu c na viac vstupov s platnosťou kratšou ako jeden rok,
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the problem occurs at the point of entry, with fewer pupils of worse quality applying year by year.
problém nastáva na vstupe, kde sa na učňovské vzdelávanie hlási čoraz menej žiakov a ich kvalita je z roka na rok horšia.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
number of c visas issued for multiple entry with a period of validity of at least 1 year but less than 2 years,
počet udelených víz typu c na viac vstupov s platnosťou aspoň jeden rok, ale kratšou ako dva roky,
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
on page 62, in the table concerning the entry with the heading ‘gossypium hirsutum and/or gossypium barbadense’:
na strane 62 v tabuľke, ktorá sa týka položky s názvom „gossypium hirsutum a/alebo gossypium barbadense“:
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
you need to set mirrors for the entries with an icon.
musíte zadať zrkadlá pre položky s ikonou.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the last section of the amendment, introducing a differentiated regulatory treatment of short term and long term contracts, lacks proportionality and could result in the creation of regulatory barriers to entry with the effect of impeding competition and investment in infrastructure.
poslednej časti pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu, ktorá zavádza diferencované zaobchádzanie s krátkodobými a dlhodobými zmluvami, chýba proporcionalita a mohla by spôsobiť vytvorenie regulačných prekážok pre vstup vedúcich k ohrozeniu hospodárskej súťaže a investovania do infraštruktúry.
widening of small tso areas and introducing more open and flexible tendering procedures for balancing energy could reduce the current high levels of concentration in balancing markets and remove obstacles to entry, with a positive knock-on effect in wholesale markets.
rozšírenie malých oblastí pps a zavedenie otvorenejších a flexibilnejších výberových konaní v prípade vyrovnávacej energie by mohlo znížiť súčasné vysoké úrovne koncentrácie na vyrovnávacích trhoch a odstrániť prekážky vstupu na trh, čo by malo s pozitívny vplyv na veľkoobchodné trhy.
furthermore, it is important that between interoperable systems, the rules of all the systems that are involved should be allowed to define the moment of entry with sufficient flexibility in order to protect cross-system settlement and hence ensure interoperability.
navyše je dôležité, aby medzi interoperabilnými systémami mali pravidlá všetkých zúčastnených systémov možnosť vymedziť okamih vstupu s dostatočnou flexibilitou, aby sa zabezpečila ochrana vzájomne prepojeného systému zúčtovania, a tým zaistila interoperabilita.
each data processing operation within the vis shall be recorded as a log entry with a field ‘typeofaction’ including the purpose of access in accordance with article 34(1) of the vis regulation.
každá operácia spracúvania údajov vo vis sa zaznamená ako protokolový zápis, pričom do políčka „typeofaction“ (typ operácie) sa uvedie účel prístupu v súlade s článkom 34 ods. 1 nariadenia o vis.
goods entering the customs territory of the community shall be presented to customs by the person who brings them into that territory or, if appropriate, by the person who assumes responsibility for carriage of the goods following such entry, with the exception of goods carried on means of transport only passing through the territorial waters or the airspace of the customs territory of the community without a stop within this territory.
tovar, ktorý vstupuje na colné územie spoločenstva, predloží colným orgánom osoba, ktorá ho na toto územie prepravuje alebo v prípade potreby osoba, ktorá preberá zodpovednosť za prepravu tovaru po jeho vstupe s výnimkou tovaru prepravovaného dopravnými prostriedkami, ktoré sa iba plavia v teritoriálnych vodách alebo prelietavajú vzdušným priestorom colného územia spoločenstva bez zastávky na tomto území.
for the period the union database for regulated agents and known consignors cannot accommodate entries with regard to eu aviation security validators, the appropriate authority shall communicate the necessary details of the eu aviation security validator to the commission which shall make them available to all member states.
počas obdobia, keď databáza oprávnených zástupcov a známych odosielateľov Únie nie je schopná spracovať záznamy týkajúce sa overovateľov bezpečnostnej ochrany letectva eÚ, príslušný orgán oznámi potrebné údaje o overovateľovi bezpečnostnej ochrany letectva eÚ komisii a tá ich sprístupní všetkým členským štátom.
the entries with index numbers 024-001-00-0, 601-020-00-8, 612-022-00-3 and 612-042-00-2 are replaced by the following:
položky s indexovými číslami 024-001-00-0, 601-020-00-8, 612-022-00-3 a 612-042-00-2 sa nahrádzajú takto:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.