Je was op zoek naar: i am alive today papa is by your grace (Engels - Swahili)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Swahili

Info

English

i am alive today papa is by your grace

Swahili

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Swahili

Info

Engels

i am alive

Swahili

thank god

Laatste Update: 2020-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i am alive.

Swahili

nipo hai.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i am alive by the blood of jesus it speaks life in me

Swahili

ndimulamu kulwomusayi gwa yesu gwogera juuamuamu gyendi

Laatste Update: 2019-09-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but if i am guided, it is by what my lord reveals to me.

Swahili

na ikiwa nimeongoka, basi ni kwa sababu ya kunifunulia mola wangu mlezi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and deliver us by your grace from a people who do not believe."

Swahili

na utuokoe kwa rehema yako na watu makafiri.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

he said, “i am indeed one sent by your lord; so that i may give you a chaste son.”

Swahili

(malaika) akasema: hakika mimi ni mwenye kutumwa na mola wako mlezi ili nikubashirie tunu ya mwana aliye takasika.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and he hath made me blest wheresoever i may be, and enjoined on me the prayer and the poor-rate as long as i am alive.

Swahili

na amenijaalia ni mwenye kubarikiwa popote pale niwapo. na ameniusia sala na zaka maadamu ni hai,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

say, “if i err, i err only to my own loss; but if i am guided, it is by what my lord inspires me.

Swahili

sema: ikiwa mimi nimepotea, basi nimepotea kwa kudhuru nafsi yangu mwenyewe. na ikiwa nimeongoka, basi ni kwa sababu ya kunifunulia mola wangu mlezi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

say: 'if i go astray, i go astray only to my own loss; if i am guided, it is by what my lord reveals to me.

Swahili

sema: ikiwa mimi nimepotea, basi nimepotea kwa kudhuru nafsi yangu mwenyewe. na ikiwa nimeongoka, basi ni kwa sababu ya kunifunulia mola wangu mlezi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

when solomon saw it placed before him, he exclaimed, "this is by the grace of my lord, to test whether i am grateful or ungrateful.

Swahili

basi alipo kiona kimewekwa mbele yake, akasema: haya ni katika fadhila zake mola wangu mlezi, ili anijaribu nitashukuru au nitakufuru.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

when solomon saw it before him, (he said): "this is by the grace of my lord that he may test me whether i am grateful or i am thankless.

Swahili

basi alipo kiona kimewekwa mbele yake, akasema: haya ni katika fadhila zake mola wangu mlezi, ili anijaribu nitashukuru au nitakufuru.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

(solomon) smiled, amused at her speech, and said: "o lord grant me that i should be grateful for the favours you have bestowed on me and my parents, and do good things of your pleasing; and admit me among your righteous devotees by your grace."

Swahili

basi (sulaiman) akatabasamu akacheka kwa neno hili, na akasema: ee mola wangu mlezi! nizindue niishukuru neema yako uliyo nineemesha mimi na wazazi wangu, na nipate kutenda mema uyapendayo, na uniingize kwa rehema yako katika waja wako wema.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,788,054,955 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK