Je was op zoek naar: and so it goes for lonely hearted fools (Engels - Tagalog)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Tagalog

Info

English

and so it goes for lonely hearted fools

Tagalog

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tagalog

Info

Engels

so it goes

Tagalog

tapos ayun

Laatste Update: 2021-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

darling, so it goes

Tagalog

nagpapatuloy ito

Laatste Update: 2021-05-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

so it goes somethings are meant to be

Tagalog

Laatste Update: 2024-01-09
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

so it goes some things are meant to be

Tagalog

Laatste Update: 2024-01-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

made from sturdy rattan and palm leaf, this basket includes a matching hat and headband. it has a natural colour with a square box base plaited in palm leaf and a conical main body of rattan wicker work. the basket has a flat base and so it can be placed on the ground in a stable position. can you explain me this?

Tagalog

made from sturdy rattan and palm leaf, this basket includes a matching hat and headband. it has a natural colour with a square box base plaited in palm leaf and a conical main body of rattan wicker work. the basket has a flat base and so it can be placed on the ground in a stable position. can you explain me this?

Laatste Update: 2024-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

ni am here myself; as though this heave of effort at starting other life, fulfilled my own: rose-leaves that whirl in colour round a core of seed-specks kindled lately and softly blown by all the blood of the rose-bush into being - strange, that the urgent will in me, to set my mouth on hers in kisses, and so softly to bring together two strange sparks, beget another life from our lives, so should send the innermost fire of my own dim soul out- spinning and whirling in blossom of flame and being upon me! that my completion of manhood should be the beginning another life from mine! for so it looks. the seed is purpose, blossom accident. the seed is all in all, the blossom lent to crown the triumph of this new descent. is that it, woman? does it strike you so? the great breath blowing a tiny seed of fire fans out your petals for excess of flame, till all your being smokes with fine desire? or are we kindled, you and i, to be one rose of wonderment upon the tree of perfect life, and is our possible seed but the residuum of the ecstasy? how will you have it? - the rose is all in all, or the ripe rose-fruits of the luscious fall? the sharp begetting, or the child begot? our consummation matters, or does it not? to me it seems the seed is just left over from the red rose-flowers' fiery transience; just orts and slarts; berries that smoulder in the bush which burnt just now with marvellous immanence. blossom, my darling, blossom, be a rose of roses unchidden and purposeless; a rose for rosiness only, without an ulterior motive; for me it is more than enough if the flower un-close.

Tagalog

tagalog

Laatste Update: 2023-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,766,180,635 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK