Je was op zoek naar: duly sworn to (Engels - Tagalog)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Tagalog

Info

English

duly sworn to

Tagalog

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tagalog

Info

Engels

duly sworn with law

Tagalog

nararapat na sumumpa kay

Laatste Update: 2020-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

after been duly sworn

Tagalog

nakapirma

Laatste Update: 2020-12-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

duly sworn in accordance with law

Tagalog

nararapat na sumumpa kay

Laatste Update: 2020-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

subscribed and sworn to me before

Tagalog

nag - subscribe at sumumpa sa akin bago

Laatste Update: 2022-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

after having been duly sworn to in accordance with law

Tagalog

matapos na mapangako

Laatste Update: 2020-01-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

after having duly sworn to in accordance with law, depose and say

Tagalog

matapos na nararapat na sinumpaan

Laatste Update: 2019-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

after having been duly sworn in accordance with law

Tagalog

matapos na mapanumpa nang wasto

Laatste Update: 2021-09-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

after having been duly sworn to in accordance with law do hereby depose and say

Tagalog

kasalukuyang naninirahan

Laatste Update: 2022-09-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

after being duly sworn in accordance with law hereby despose and state

Tagalog

nararapat na sinumpaan

Laatste Update: 2019-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

subscribed and sworn to before me this 2nd day of october 2020 in the city of navotas, philippines, i hereby certify that i have personally examined the affiant and that she voluntarily executed and understood the contents of her letter.

Tagalog

Laatste Update: 2020-10-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

joint affidavit of two disinterested persons we, lisa maganda, of legal age, married, filipino, and presently residing at 84 narra st., geneva homes, santa monica, quezon city, and denzel mabait, of legal age, single, filipino, and presently residing at 48 kaimito avenue, richville homes, poblacion, muntinlupa city, having been duly sworn to in accordance with law, do hereby depose and say: 1. that we personally know john matulungin, being acquaintances for a long period of time since we were children; 2. that we declare and certify that he was born in the town of matahimik, in the province of palawan, in the philippines, on the 8th day of december, in the year 1968. 3. that he has been using the said birth date in all his pertinent documents and transactions since childhood; 4. that we are not related by affinity or consanguinity to john matulungin; and 5. that we are executing this affidavit to attest to the truth of the foregoing statement and for whatever legal purpose it may serve. in witness whereof, we have hereunto set our hands this 4th day of september 2015 in diliman, quezon city: ____________________________ ______________________________ lisa maganda denzel mabait affiant affiant sss/gsis id no. or license no. sss/gsis id no. or license no. or passport no. or passport no. date of issue/expiry or place of issue, date of issue/expiry or place of issue, if applicable if applicable subcribed and sworn to before me, this _____ day of ______________, in _________________________________. notary public doc. no. ___________; page no. ___________; book no. ___________: series of ___________.

Tagalog

magkakasamang affidavit ng layunin at pahintulot

Laatste Update: 2019-06-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,963,330 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK