Je was op zoek naar: enter your pin code (Engels - Tagalog)

Engels

Vertalen

enter your pin code

Vertalen

Tagalog

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tagalog

Info

Engels

enter your pin

Tagalog

pin change

Laatste Update: 2022-12-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

enter your gift code

Tagalog

gifted

Laatste Update: 2023-02-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

enter your room

Tagalog

pumasok ka sa kwarto ko

Laatste Update: 2021-01-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

enter your thought

Tagalog

ipahayag ang iyong mga saloobin

Laatste Update: 2022-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

enter your password:

Tagalog

ilagay ang iyong password:

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

enter your desired name

Tagalog

desired passwors

Laatste Update: 2025-01-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

(enter your own password)

Tagalog

(ibigay ang sarili niyong password.)

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

enter your email address

Tagalog

ilagay ang iyong email address

Laatste Update: 2020-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't enter your school

Tagalog

don't enter your school

Laatste Update: 2024-10-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

one time pin code

Tagalog

one time pin

Laatste Update: 2022-10-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please enter your e wallet account

Tagalog

enter e wallet account

Laatste Update: 2023-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please enter your game id and server id

Tagalog

mangyaring ipasok ang iyong id ng laro at id ng server

Laatste Update: 2025-01-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please enter your own password as authentication.

Tagalog

ibigay ang inyong sariling kontrasenyas bilang authentication.

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

request permission to enter your life ma'am

Tagalog

request permission to enter your life ma'am

Laatste Update: 2024-05-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

do not enter your shoes or slipper in the bathroom

Tagalog

huwag ipasok ang iyong sapatos o tsinelas sa banyo

Laatste Update: 2021-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

enter your email to receive up to date jobs listing. no spam, we promise

Tagalog

enter your email to receive up-to-date jobs listing. no spam, we promise

Laatste Update: 2021-06-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

pin code is needed for the mobile broadband device

Tagalog

t-mobile

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

pursue and i wanted to get a chanceto enter your life just give me this shot, i would realy prove to you the best versio of myself

Tagalog

sana magkaroon ako ng pagkakataon na makilala ka pa

Laatste Update: 2025-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

check the boxes for the gadgets you want to send, enter your friend's email address, and write a message.

Tagalog

suriin at lagyan ng tsek ang kahon ng inyong sagot.

Laatste Update: 2021-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

be sure to identify the person who to comes to your room before opening,if a suspicious persons wants to enter your room,call the front office by dialing 000

Tagalog

siguraduhin na makilala ang mga tao kung sino ang dumating sa iyong kuwarto bago pagbubukas, kung ang isang kahina-hinalang tao ay nais na ipasok ang iyong room, tumawag sa front office sa pamamagitan ng pagdayal 000

Laatste Update: 2016-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,800,162,916 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK