Je was op zoek naar: makatula (Engels - Tagalog)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tagalog

Info

Engels

makatula

Tagalog

posporo

Laatste Update: 2013-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

makatula ka

Tagalog

makatula ka sa kapangpangan

Laatste Update: 2023-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

nanung makatula

Tagalog

nanung makatula

Laatste Update: 2020-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

balamu kasi makatula bugok

Tagalog

Laatste Update: 2023-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

makatula ne? wapin naman

Tagalog

makatula ne naman wapin?

Laatste Update: 2022-07-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

o balo mo neng pamag pampanga jana makatula ka naman abe

Tagalog

o balo mo neng pamag pampanga jana makatula ka naman abe

Laatste Update: 2023-08-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

hahha makatula kyong adwa mka nanu kc masyado kyo lumugal kyo kc keng pusisyon kung nanu kyo para edakayo pag isipan masyadu k kcing blamung kulang pansin blamu meniglo kyo keng metung at metung kya pag isipan daka lumugar k para ela misip keka bessy

Tagalog

hahha makatula kyong adwa mka nanu kc masyado kyo lumugal kyo kc keng pusisyon kung nanu kyo para edakayo pag isipan masyadu k kcing blamung kulang pansin blamu meniglo kyo keng metung at metung kya pag isipan daka lumugar k para ela misip keka bessy

Laatste Update: 2021-04-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

masakit pala itang lugud kaking barkada muitang emu asabisabi itang panamdaman mu kasipin tatakot ka na pasasabyan nakeka na barkada mu talaga itang lawe nakeka masakit pakanita potang enaka pansinan potang inamin at sinabi muna ing panamdamanmukaya tapos pasasabyan nakeka ot kamulang mo gang kapilan makatula ing pamag jwk mo masakit bakit kailangan kupayning panamdaman itang lugud tutu emu paniwalan paka nanu kung paramdam nung emu paniwalan kitnan kuneyng sarili bat ikapa ing liguran pili

Tagalog

masakit pala itang lugud kaking barkada muitang emu asabisabi itang panamdaman mu kasipin tatakot ka na pasasabyan nakeka na barkada mu talaga itang lawe nakeka masakit pakanita potang enaka pansinan potang inamin at sinabi muna ing panamdamanmukaya tapos pasasabyan nakeka ot kamulang mo gang kapilan makatula ing pamag jwk mo masakit bakit kailangan kupayning panamdaman itang lugud tutu emu paniwalan paka nanu kung paramdam nung emu paniwalan kitnan kuneyng sarili bat ikapa ing liguran pilit kung pipilit na emuku agyung tanggapan gang balu ku masakit ika pa ing kakung kaluguran madalas masuwelu ko potang miyabe kata potang mipag mulang kata potang mipa mwisit kata potang mipag kwentu kata eko alako alako keka deng kakung mata minsan buri dakang ibawal karing mali mung gagawan minsan lulub king isip ku na alakung katapatan potanaman kasi emuku paki ramdaman kasi aliwa naman yaku ing kekang kaluguran at ali ku buring utang panasakitn naka nitang tao sasabyan mung kaluguran naka ikang kaluguran ku syempre prutektahan daka minsan manasakit pero ekumu pahalata minsan mag selus alanakuman agawa nung enamu mag mulala lagi kung maka antabe kahit ng gawan mu maging istu oh mali yaku ing kakampi mu....... balu kung mali in itang luguran daka pero alakung agawa pipigilan kung eparamdam gang mag kasakit ku ok mu kang emu suklian ing panamdaman ku kasalanan kunaman kung bakit milyari ine awa kaluguran daka pero pipigilan kuyni ngening asabi kuna ngan ing kanakung buring sabyan hang sobrang sakit ayni kailangan danakang iwasan mawala be ing anak a sasabyan muna makulit potang mikit kata enakudin keka lumapit alanang mamawal keka potang bisa kang minum alanang miganaka potang kayari mung minum patawran muku sana king gagawan kung ini paranaman keka ing gagawan kung ayni itang tiwala mukanaku eku buring masirayta kung atin lulugud na tune keka yakuyta 😢😞😢

Laatste Update: 2020-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,273,651 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK