Je was op zoek naar: second step curriculum (Engels - Tagalog)

Engels

Vertalen

second step curriculum

Vertalen

Tagalog

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tagalog

Info

Engels

second step curriculum is a social-emotional

Tagalog

pangalawang hakbang na kurikulum

Laatste Update: 2023-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

split half the rectangular board second step to draw the 45degree angle and cut it

Tagalog

hatiin sa kalahati ang rectangular board second step mag drawing ng 45degree na angle at putulin

Laatste Update: 2017-10-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the three steps to the great success in the web development world there are three steps leading to great success. 1. creating great product. first and foremost, you need to have something useful and valuable to propose to the people out there. it can be a product or a service, but in either case it must be of great quality. another important factor is the ease of use. even a great product will bleed its value, if it’s difficult for people to use it. completing this first step is a great milestone, but you must not stop here as some web developers do. 2. writing great documentation. the second step is to write documentation for your product or service. just imagine that you are in a beautiful but unknown country. in order to see its sights you’ll need a guide to learn where they are, and a map showing you how to get there. the guide and the map from this example are much similar to your product’s documentation. 3. offering great support. lastly, you need to offer genuine support for your product or service. even with a good map and a proper guide at your disposal, there will be occasions where you’ll need guidance from real person to show you the right direction.

Tagalog

Laatste Update: 2020-05-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,884,427,933 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK