Je was op zoek naar: soak the seeds (Engels - Tagalog)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tagalog

Info

Engels

soak the seeds

Tagalog

soak the seeds overnight before germinating them

Laatste Update: 2022-03-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

plant the seeds

Tagalog

nitrogen responsive

Laatste Update: 2022-09-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we plant the seeds

Tagalog

itanim ang mga binhi

Laatste Update: 2021-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

sowing the seeds of love

Tagalog

Laatste Update: 2024-02-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the seeds germinate,forming leaves

Tagalog

Laatste Update: 2023-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

sow the seed

Tagalog

sow here

Laatste Update: 2024-07-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

water soak the earth before it softens

Tagalog

buhusan ng tubig ang lupa pa lumambot ito

Laatste Update: 2020-09-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

meaning of the seed

Tagalog

kahulugan ng binhin

Laatste Update: 2020-02-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

meaning the seed planted

Tagalog

kahulugan ng binhing nakatanim

Laatste Update: 2016-07-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

love the seed of sour saliva

Tagalog

ibig sa bihin ng panis na laway

Laatste Update: 2021-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what is the meaning of the seed planted

Tagalog

ano ang kahulugan ng binhing

Laatste Update: 2021-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the cotyledons are the tiny leaves in the seed

Tagalog

the cottledons of a seedling are removed

Laatste Update: 2020-10-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what happened the seed after soaking them for two day

Tagalog

Laatste Update: 2024-02-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

baguio beans get their name from the mountain province of baguio where the temperature is cooler than the lowlands. the beans are harvested when they are 4 5 inches in length and when the beans are still flat. otherwise, the seeds will form and the beans will be fibrous and stringy

Tagalog

baguio beans get their name from the mountain province of baguio where the temperature is cooler than the lowlands. the beans are harvested when they are 4-5 inches in length and when the beans are still flat. otherwise, the seeds will form and the beans will be fibrous and stringy

Laatste Update: 2023-06-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

ni am here myself; as though this heave of effort at starting other life, fulfilled my own: rose-leaves that whirl in colour round a core of seed-specks kindled lately and softly blown by all the blood of the rose-bush into being - strange, that the urgent will in me, to set my mouth on hers in kisses, and so softly to bring together two strange sparks, beget another life from our lives, so should send the innermost fire of my own dim soul out- spinning and whirling in blossom of flame and being upon me! that my completion of manhood should be the beginning another life from mine! for so it looks. the seed is purpose, blossom accident. the seed is all in all, the blossom lent to crown the triumph of this new descent. is that it, woman? does it strike you so? the great breath blowing a tiny seed of fire fans out your petals for excess of flame, till all your being smokes with fine desire? or are we kindled, you and i, to be one rose of wonderment upon the tree of perfect life, and is our possible seed but the residuum of the ecstasy? how will you have it? - the rose is all in all, or the ripe rose-fruits of the luscious fall? the sharp begetting, or the child begot? our consummation matters, or does it not? to me it seems the seed is just left over from the red rose-flowers' fiery transience; just orts and slarts; berries that smoulder in the bush which burnt just now with marvellous immanence. blossom, my darling, blossom, be a rose of roses unchidden and purposeless; a rose for rosiness only, without an ulterior motive; for me it is more than enough if the flower un-close.

Tagalog

tagalog

Laatste Update: 2023-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,035,941,387 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK