Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
thumbnail aside
Миниатюры сбокуcomment
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
show aside preview
Пешнамоиш нишон диҳед
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
only the wretch will turn aside,
Ва бадбахт аз он дурӣ мегирад,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but step aside today, you criminals.
Эй гуноҳкорон, имрӯз ҷудо шавед (аз мӯъминон)!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(and) you are turning aside from it:
ки шумо аз он рӯй мегардонед,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the eye turned not aside nor yet was overbold.
чашм хато накард ва аз ҳад дарнагузашт.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an elevated surface with stairs and columns aside
description
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
turned aside therefrom is who is turned aside.
Аз ҳақ бозгардонида шавад, он ки бозгардониданашро хостаанд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nay, they turn aside at the mention of their lord.
Бо ин ҳама аз ёд кардани Парвардигорашон рӯйгардонӣ мекунанд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
see how we inflect our signs: even then they turn aside.
Бингар, ки оёти Худоро чӣ гуна ба шеваҳои гуногун баён мекунем. Боз ҳам рӯй барметобанд».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and we gave them our communications, but they turned aside from them;
Оёти Худро бар онон расонидем, вале аз он рӯй мегардонданд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if you seek any you have put aside there is no fault in you.
Ва агар аз онҳо, ки дур доштаӣ, якеро биталабӣ, бар ту гуноҳе нест.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and he cast aside the tablets, and pulled his brother by the hair.
Ва алвоҳро бар замин афканд ва мӯи бародарашро гирифту ба сӯи худ кашид.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and if they see a miracle they turn aside and say: transient magic.
Ва агар мӯъҷизае бубинанд, рӯй бигардоданд ва гӯянд: «"Ҷодуе бузург аст!»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
is it not that whenever they make a covenant, some of them toss it aside?
Оё ҳар бор, ки бо Худо паймоне бастанд, гурӯҳе аз эшон паймоншиканӣ карданд?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and let not satan turn you aside. lo! he is an open enemy for you.
Шайтон шуморо аз роҳ бознагардонад, зеро ӯ душмани ошкори шумост.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a herald of good news and a warner, but most of them turn aside so they hear not.
Ҳам муждадиҳанда аст ва ҳам бимдиҳанда. Бештарашон аз он эъроз кардаанд (рӯй гардондаанд) ва сухан намешунаванд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and is it that whenever they make a covenant, only a group of them throws it aside?
Оё ҳар бор, ки бо Худо паймоне бастанд, гурӯҳе аз эшон паймоншиканӣ карданд?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and every time they made a pledge some of them pushed it aside, and many of them do not believe.
Оё ҳар бор, ки бо Худо паймоне бастанд, гурӯҳе аз эшон паймоншиканӣ карданд? Оре, бештарашон имон нахоҳанд овард!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and we have made the heaven a guarded canopy and (yet) they turn aside from its signs.
Ва осмонро сақфе нигоҳдошташуда кардем ва боз ҳам аз ибратҳои он рӯ мегардонанд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: