Je was op zoek naar: did your father work last saturday (Engels - Tajik)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tajik

Info

Engels

keep to the faith of your father abraham.

Tajik

Дини падаратон Иброҳим аст.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

[it is] the religion of your father, abraham.

Tajik

Дини падаратон Иброҳим аст.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

o sister of aaron, your father was never an evil man, nor was your mother unchaste'

Tajik

Эй хоҳари Ҳорун, на падарат марди баде буд ва на модарат зане бадкора».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

aaron's sister, your father was not a bad man nor was your mother unchaste".

Tajik

Эй хоҳари Ҳорун, на падарат марди баде буд ва на модарат зане бадкора».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

he has chosen you and has not laden a burden upon you in your religion, being the creed of abraham your father.

Tajik

Ва бароятон дар дин ҳеҷ тангное падид наёвард. Дини падаратон Иброҳим аст.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he has chosen you but has not imposed on you hardship in your religion, the noble religion of your father, abraham.

Tajik

Ва бароятон дар дин ҳеҷ тангное падид наёвард. Дини падаратон Иброҳим аст.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

after you complete the acts of your hajj, also commemorate god, just as you would remember your father, or even more earnestly.

Tajik

Чун маносикатонро ба ҷой овардаед, ҳамчунон ки падарони хешро ёд мекардед,--- ҳатто бештар аз он,----- Худойро ёд кунед.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

did you not see how did your lord deal with (the tribe of) aad?

Tajik

Оё надидаӣ, ки Парвардигори ту бо қавми Од чӣ кард?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and you were taught what you did not know, (neither) you nor your fathers.

Tajik

Ба шумо чизҳо омӯхтанд, ки аз ин пеш на шумо медонистед ва на падаронатон медонистанд.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"ye and your fathers before you?-

Tajik

шумо ва падаронатон?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and [then] you did your deed which you did, and you were of the ungrateful."

Tajik

Ва он корро, ки аз ту оар зад, накардаӣ? Пас ту кофири неъматӣ».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

allah, your lord and the lord of your fathers of yore?

Tajik

Парварднгори шумо ва Парвардигори падаронатон Худои яктост».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

allah is your lord and the lord of your fathers, the ancients'

Tajik

Парварднгори шумо ва Парвардигори падаронатон Худои яктост».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"and you did your deed, which you did (i.e. the crime of killing a man).

Tajik

Ва он корро, ки аз ту оар зад, накардаӣ?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and wed not of women those whom your fathers had wedded, except that which hath already passed.

Tajik

Бо заноне, ки падаронатон ба ақди хеш даровардаанд заношӯӣ макунед, ғайрӣ он ки пеш аз ип чунон карда бошед.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(he is) your lord and the lord of your fathers, the ancients.

Tajik

Парвардигори шумову Парвардигори падарони пешини шумост.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"allah, your lord and cherisher and the lord and cherisher of your fathers of old?"

Tajik

Парварднгори шумо ва Парвардигори падаронатон Худои яктост».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

abraham said, "indeed, you and your fathers have been clearly misguided."

Tajik

Гуфт: «Албатта шумо ва падаронатон дар гумроҳии ошкоро будаед».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"even if i bring you a better guidance," he rejoined, "than the one you found your fathers on?"

Tajik

Гуфт: «Ҳатто агар барои шумо чизе биёварам, ки аз он чӣ падаронатонро бар он ёфта будед, ҳидояткунандатар бошад?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,793,940,327 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK