Je was op zoek naar: dominated (Engels - Tajik)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Tajik

Info

English

dominated

Tajik

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tajik

Info

Engels

god dominated in his affairs, though most men do not know.

Tajik

Вале бештари мардум намедоканд!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

satan has dominated them and has made them forget the guidance of god.

Tajik

Шайтон бар онҳо чира (ғолиб) шудааст ва номи Худоро аз ёдашон бурдааст.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the ones who had dominated them will say, "all of us are now in hell.

Tajik

Онон, ки саркашӣ карда буданд, мегӯянд: «Ҳамаи мо дар оташем.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the pharaoh dominated the land and divided its inhabitants into different groups, suppressing one group by killing their sons and keeping their women alive. he was certainly an evil-doer.

Tajik

Фиръавн дар он сарзамин бартарӣ ҷуст ва мардумашро фирқа-фирқа сохт. Фирқаеро хор медошт ва писаронашонро мекушт ва занонашонро зинда мегузошт, ки ӯ аз фасодкорон буд.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

during a dispute in the fire, the suppressed ones will say to those who had dominated them, "we were your followers. can you now relieve us of our suffering in the fire?"

Tajik

Ва он гоҳ дар даруни оташ бо якдигар ба муҷодала бархезанд ва нотавонон ба гарданкашон гӯянд, ки мо пайравони шумо будем, оё метавонед андаке аз ин оташе, ки насиби мо шудааст, кам кунед?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and this is how we made them known for people to know that the promise of allah is true and that there is no doubt concerning the last day; when the people began disputing among themselves regarding them, they said, “construct a building over their cave”; their lord well knows them; those who dominated in this matter said, “we promise we will build a mosque over them.”

Tajik

Ба ин тарз мардумро ба ҳолашон огоҳ кардем то бидонанд, ки ваъдаи Худо рост аст ва дар қиёмат шубҳае нест. Он гоҳ дар бораи онҳо бо якдигар ба гуфтугӯ пардохтанд ва гуфтанд: «Бар рӯи онҳо биное бисозед, Парвардигорашон ба корашон огоҳтар аст».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,652,058 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK