Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
shall not be able to tempt anyone away from allah
натавонистед гумроҳ кунед,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and thence they shall not be allowed to be absent.
ва аз он ғоиб нашаванд
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and they shall not be absent from it.
ва аз он ғоиб нашаванд
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
they shall not be able to assist themselves, nor shall they be defended from us.
На! Он худоён ёрии худро натавонанд ва на дар баробари мо паноҳида шаванд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and we shall not be doomed.
Ва мо азоб нахоҳем шуд».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and we shall not be chastised?
Ва дигар азобамон намекунанд?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and we shall not be chastised.'
Ва мо азоб нахоҳем шуд».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and with allah that shall not be hard.
Ва ин кор бар Худо душвор нест.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
surely the guilty shall not be successful.
Албатта кофирон наҷот намеёбанд!.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it shall not be abated from them and they shall therein be despairing.
Азобашон кам намешавад ва онҳо аз ноумедӣ хомуш бошанд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it shall not be abated from off them, and they will be therein despondent.
Азобашон кам намешавад ва онҳо аз ноумедӣ хомуш бошанд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
'groan not today; surely you shall not be helped from us.
Имрӯз нола сар мадиҳед, ки шуморо аз азоби Мо кас наҷот надиҳад!.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and my word shall not be changed, nor am i unjust to my servants."
Ваъдаи Ман дигаргун намешавад ва Ман ба бандагон зулм намекунам».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
abiders therein, their torment shall not be lightened nor shall they be respited.
Абадӣ дар лаънат бимонанд ва аз азобашон кам нашавад ва мӯҳлаташон надиҳанд,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abiding in it; their chastisement shall not be lightened nor shall they be respited.
Абадӣ дар лаънат бимонанд ва аз азобашон кам нашавад ва мӯҳлаташон надиҳанд,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and you shall not be rewarded except (for) what you did.
Дар баробари амалҳоятон ҷазо хоҳед дид.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allah purifieth whomsoever he will, and they shall not be wronged a whit.
Ва ба ҳеҷ кас ҳатто ба қадри риштае, ки дар шикофи донаи хурмост, ситам нашавад.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"except our first death, and that we shall not be punished?"
ҷуз он марги нахустин? Ва дигар азобамон намекунанд?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
if anything should befall you from god i shall not be able to avert it, for all authority belongs to god.
Ва ман қазои Худоро аз сари шумо дафъ натавонам кард ва ҳеҷ фармоне ғайри фармони Худо нест.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"there is nothing but our first death, and we shall not be resurrected.
«Поёни кор ҷуз ҳамин марги нахустин нест ва мо дигар бор зинда намешавем.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak