Je was op zoek naar: i was wal (Engels - Tajik)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Tajik

Info

English

i was wal

Tajik

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tajik

Info

Engels

he said, ‘i did that when i was astray.

Tajik

Гуфт: «Он вақт, ки чунон кардам, аз хатокорон будам.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he said: i did it then when i was mistaken.

Tajik

Гуфт: «Он вақт, ки чунон кардам, аз хатокорон будам.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

exaltations to you! i was among the harmdoers'

Tajik

Ту пок хастй ва ман аз ситамкорон хастам».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all glory to you; surely i was a sinner.

Tajik

Ту пок хастй ва ман аз ситамкорон хастам».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what i was doing when the application "%1" crashed

Tajik

@ info examples about information the user can provide

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i was certain i'll be given my account."

Tajik

Ман яқин доштам, ки ҳисоби худро хоҳам дид».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

said one of them, 'i dreamed that i was pressing grapes.

Tajik

Яке аз он ду гуфт: «Дар хоб худро дидам, ки ангур мефишорам».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he said, “i did it then, when i was of those astray.

Tajik

Гуфт: «Он вақт, ки чунон кардам, аз хатокорон будам.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i was commanded to be the first of those who submit.”

Tajik

Ва маро фармудаанд, ки нахустини мусалмонон бошам».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he said: i did it then, when i was of those who are astray.

Tajik

Гуфт: «Он вақт, ки чунон кардам, аз хатокорон будам.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he said, "i was only given it because of knowledge i have."

Tajik

Гуфт: «Он чӣ ба ман дода шуда, ба сабаби дониши ман будааст».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

he said, “i was given all this on account of knowledge i possess.”

Tajik

Гуфт: «Он чӣ ба ман дода шуда, ба сабаби дониши ман будааст».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(moses) replied: "i did do that and i was in the wrong,

Tajik

Гуфт: «Он вақт, ки чунон кардам, аз хатокорон будам.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

he said: "i was told this by the all-knowing, all-informed."

Tajik

Гуфт: «Он Худои донои огоҳ ба ман хабар додааст».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

[moses] said, "i did it, then, while i was of those astray.

Tajik

Гуфт: «Он вақт, ки чунон кардам, аз хатокорон будам.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and peace on me on the day i was born, and on the day i die, and on the day i am raised to life.

Tajik

Салом бар ман, рӯзе, ки зода шудам ва рӯзе, ки мемирам ва рӯзе, ки дигар бор зинда карда мешавам!»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but i serve god, the one who will terminate your lives. and i was commanded to be of the believers.”

Tajik

Ман Оллоҳро мепарастам, ки шуморо мемиронад ва амр шудаам, ки аз мӯъминон бошам!»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

'my lord' he will say: 'why have you raised me blind when i was able to see'

Tajik

Гӯяд: «Эй Парвардигори ман, чаро маро нобино зинда кардӣ ва ҳол он ки ман бино будам?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

blessed was i on the day i was born, and blessed i shall be on the day i die and on the day i am raised to life again."

Tajik

Салом бар ман, рӯзе, ки зода шудам ва рӯзе, ки мемирам ва рӯзе, ки дигар бор зинда карда мешавам!»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i was fearful that thou wouldst say, "thou hast divided the children of israel, and thou hast not observed my word."

Tajik

Ман тарсидам, ки бигӯӣ: «Ту миёни банӣ-Исроил ҷудоӣ афкандӣ ва гуфтори маро риоят накардӣ».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,777,112,404 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK