Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
he said, “i will kill you.”
Гуфт: «Туро мекушам».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i will tell you what your lord has really forbidden you!
Ва аз бими дарвешӣ фарзандони худро накушед! Мо ба шумо ва онҳо рӯзӣ медиҳем.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i will not answer
Ман Ҷавоб Намедиҳам
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i will tell you what you devour and what you hoard in your homes.
Ва ба шумо мегӯям, ки чӣ хурдаед ва дар хонаҳои худ чӣ захира кардаед.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i will try your product
susubukan ko ang product nyo
Laatste Update: 2020-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and i will give them time.
ва ба онҳо мӯҳлат диҳам.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i will tell you what you have eaten and what you have stored in your houses.
Ва ба шумо мегӯям, ки чӣ хурдаед ва дар хонаҳои худ чӣ захира кардаед.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and i will give them respite.
ва ба онҳо мӯҳлат диҳам.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
if he forsakes you, who then can help you after him?
Ва агар шуморо хор дорад, чӣ касе аз он пас ёриатон хоҳад кард?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i will drive him into saqar.
Ба зудӣ ӯро ба сақар бияфканем.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
say, "shall i tell you of something worse than this?
Бигӯ: «Оё шуморо ба чизе бадтар аз ин огоҳ кунам?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
say: "shall i tell you of something worse than that?
Бигӯ: «Оё шуморо ба чизе бадтар аз ин огоҳ кунам?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
on that day, it will tell its tales.
Дар ин рӯз замин хабарҳои худро ҳикоят меку над,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
but if he fails you, who is there to help you after him?
Ва агар шуморо хор дорад, чӣ касе аз он пас ёриатон хоҳад кард?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
say: "shall i tell you of (things) even better?
Бигӯ: «Оё шуморо ба чизҳое беҳтар аз инҳо огоҳ кунам?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
to god have all of you to return, when he will tell you what you were doing.
Бозгашти ҳамаи шумо назди Худост, то шуморо ба он корҳо, ки мекардаед, огоҳ гардонад.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
on that day she will tell out the tidings thereof.
Дар ин рӯз замин хабарҳои худро ҳикоят меку над,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
all of you will return to god who will tell you the truth in the matter of your differences.
Ҳамагӣ бозгаштатон ба Худост, то аз он чӣ дар он ихтилоф мекардед, огоҳатон созад.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- ah, what will tell thee what the morning star is!
Ва ту чӣ донӣ, ки он чӣ дар шаб ояд, чист?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
then unto your lord is your return, so he will tell you that wherein you have been differing."
Сипас бозгашти ҳамаи шумо ба назди Парвардигоратон аст ва Ӯ шуморо ба он чизҳое, ки дар он ихтилоф меварзидед огоҳ мекунад.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak