Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
keep it
keep it
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if ye do good openly or keep it secret, or forgive evil, lo!
Агар кори некеро ба ошкор анҷом диҳед ё ба пинҳон, ё кирдоре нописандро даргузаред.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
let any who will, keep it in remembrance!
ҳар ки хоҳад онро бихонад.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
therefore let whoso will, keep it in remembrance.
пас ҳар кӣ хоҳад, аз он панд гирад.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an escputil process is still running. you must wait until its completion before continuing.
Амали escputil то ҳол дар ҳоли иҷроист. Шумо бояд қабл аз идома мунтазари итмоми он шавед.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
should he keep it in humiliation or bury it in the ground?
Оё бо хори нигоҳаш дорад ё дар хок ниҳонаш кунад?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if you give charity openly, that is good. but if you keep it secret, and give it to the needy in private, that is better for you.
Агар ошкоро садақа диҳед, коре некуст ва агар пинҳонӣ ба бенавоён садақа диҳед, некӯтар аст ва гуноҳони шуморо дур созад.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
although it is certain that the day of judgment will come, i prefer to keep it almost a secret so that every soul will receive the recompense for what it has done (on its own).
Қиёмат омаданӣ аст. Мехоҳам замони онро пинҳон дорам, то ҳар кас дар муқобили коре, ки кардааст, ҷазо бубинад.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
say, "if i have asked you for any recompense, you can keep it.
Бигӯ: «Ҳар музде, ки аз шумо талабидаам, аз они худатон бод.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
if you choose to keep it, programs may not be able to recognize the file type properly.
Агар шумо қарор кунед, ки онрор нигоҳ доред, эҳтимол аст, ки барномаҳо намуди файлро ба таври дуруст муайян намекунанд.
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
and the moon - we have determined for it phases, until it returns [appearing] like the old date stalk.
Ва барои моҳ манзилҳое андоза кардем, то монанди шохаи хушки хурмо борик шавад.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but i choose to keep it hidden, so that every human being may be recompensed in accordance with his labours.
Мехоҳам замони онро пинҳон дорам, то ҳар кас дар муқобили коре, ки кардааст, ҷазо бубинад.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anon we shall shew them our signs in the regions and in their ownselves until it becometh manifest unto them that it is the truth.
Ба зудӣ, оёти қудрати Худро дар атрофи олам ва дар вуҷуди худашон ба онҳо нишон хоҳем дод, то барояшон ошкор шавад, ки, Ӯ ҳақ аст.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"verily the hour is coming - my design is to keep it hidden - for every soul to receive its reward by the measure of its endeavour.
Қиёмат омаданӣ аст. Мехоҳам замони онро пинҳон дорам, то ҳар кас дар муқобили коре, ки кардааст, ҷазо бубинад.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"verily, the hour is coming and my will is to keep it hidden that every person may be rewarded for that which he strives.
Қиёмат омаданӣ аст. Мехоҳам замони онро пинҳон дорам, то ҳар кас дар муқобили коре, ки кардааст, ҷазо бубинад.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"blow your bellows," he said; (and they blew) until it was red hot.
То он оҳанро бигудохт.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
it is no offence if you make indirect proposal of marriage to widows during their waiting term or keep it concealed in your hearts: for allah knows that you will naturally think of them.
Ва агар ба киноят аз он занон хостгорӣ кунед ё андешаи худ дар дил ниҳон доред, гуноҳе бар шумо нест.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[you should not have] until it was evident to you who were truthful and you knew [who were] the liars.
Мебоист онҳо, ки рост мегуфтанд, ошкор шаванд ва ту дурӯғгӯёнро ҳам бишносӣ.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and for those who can keep it with hardship the ransom is the feeding of a and whosoever voluntarily poor man doth good, it will be better for him; and that ye fast will be better for you, if ye only knew.
Ва онон, ки тавоноии он надоранд, ҳар рӯзро ба таъом додани мискине бозхаранд. Ва ҳар кӣ ба ихтиёр дар он бияфзояд, барояш беҳтар аст ва агар мехоҳед бидонед, беҳтар он аст, ки худ рӯза бидоред.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allah has forgiven you! why did you give them leave (to stay behind) until it was clear to you which of them was truthful and knew those who lied?
Худоят афв кунад, Чаро ба онон рухсати мондан додӣ? Мебоист онҳо, ки рост мегуфтанд, ошкор шаванд ва ту дурӯғгӯёнро ҳам бишносӣ.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: