Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
boy
the name of the female child voice
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
broken boy
chico roto
Laatste Update: 2023-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
here is a boy."
Гуфт: «Муждагонӣ, ин писарест».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
real movie sex boy with motherس
فیلم واقعی سکس پسر با مادر
Laatste Update: 2022-09-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
so we gave him good news of a clement boy.
Пас ӯро ба писаре бурдбор хушхабар додем.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"the young boy had very faithful parents.
Аммо он писар падару модараш мӯъмин буданд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
yes of course nof you're the only my boy my hurt
yes of course nof you 're the only my boy my hurt
Laatste Update: 2023-09-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and we gave him judgement [while yet] a boy
Ва дар кудакӣ ба ӯ доноӣ ато кардем.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and so they departed. thereafter they met a boy and he killed him.
Ва рафтанд, то ба писаре расиданд, ӯро кушт.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
so they travelled on. then they met a young boy and the man killed him.
Ва рафтанд, то ба писаре расиданд, ӯро кушт.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
then they set out. until, when they encountered a boy, he killed him.
Ва рафтанд, то ба писаре расиданд, ӯро кушт.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
'o zachariah, we give thee good tidings of a boy, whose name is john.
«Эй Закариё, Мо туро ба писаре ба номи Яҳё мужда медиҳем.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(in response to this prayer) we gave him the good news of a prudent boy;
Пас ӯро ба писаре бурдбор хушхабар додем.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and as for the boy, his parents were believers and we feared lest he should make disobedience and ingratitude to come upon them:
Аммо он писар падару модараш мӯъмин буданд. Тарсидем, ки он дуро ба исёну куфр андозад.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he said, "my lord, how will i have a boy when i have reached old age and my wife is barren?"
Гуфт: «Эй Парвардигори ман, чӣ гуна маро писаре бошад, дар ҳоле ки ба пирӣ расидаам ва занам нозост?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"and as for the boy, his parents were believers, and we feared lest he should oppress them by rebellion and disbelief.
Аммо он писар падару модараш мӯъмин буданд. Тарсидем, ки он дуро ба исёну куфр андозад.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
'i am the messenger of your lord' he replied, 'and have come to give you a pure boy'
Гуфт: «Ман фиристодаи Парвардигори ту ҳастам, то туро писаре покиза бибахшам».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: