Je was op zoek naar: uneven flame (Engels - Tajik)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Tajik

Info

English

uneven flame

Tajik

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tajik

Info

Engels

flame

Tajik

Пламяname

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

eternal flame

Tajik

Оташи абадӣ

Laatste Update: 2011-01-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

unshading against the blazing flame

Tajik

ки на аз осебатон нигаҳ дорад ва на дафъи од шӯъла кунад,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and when the seas are filled with flame

Tajik

ва чун дарёҳо оташ гиранд

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and created jinn from the flame of fire.

Tajik

Ва ҷинро аз шӯълае бедуд.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and has created the jinn from the flame of fire.

Tajik

Ва ҷинро аз шӯълае бедуд.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and created the jinn out of a flame of a fire.

Tajik

Ва ҷинро аз шӯълае бедуд.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and he created the jinn from a smokeless flame of fire.

Tajik

Ва ҷинро аз шӯълае бедуд.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

burnt soon will he be in a fire of blazing flame!

Tajik

Ба зудӣ ба оташе шӯълавар дарояд

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and created jinns from the white-hot flame of fire.

Tajik

Ва ҷинро аз шӯълае бедуд.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and the jinn, we created aforetime from the smokeless flame of fire.

Tajik

Ва ҷинро пеш аз он аз оташи сӯзандаи бедуд офарида будем.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

(which yet is) no relief nor shelter from the flame.

Tajik

ки на аз осебатон нигаҳ дорад ва на дафъи од шӯъла кунад,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

neither having the coolness of the shade nor availing against the flame.

Tajik

ки на аз осебатон нигаҳ дорад ва на дафъи од шӯъла кунад,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

but he who steals a hearing, so there follows him a visible flame.

Tajik

Ғайри он ки дуздона гӯш медод ва шарорае равшан таъқибаш кард.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and if any is able to snatch a fragment, he is pursued by a piercing flame.

Tajik

Ғайри он шайтон, ки ногаҳон чизе бирабояд ва ногаҳон шӯълаи сӯзандае дунболаш кунад.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

[but having] no cool shade and availing not against the flame."

Tajik

ки на аз осебатон нигаҳ дорад ва на дафъи од шӯъла кунад,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"neither shading, nor of any use against the fierce flame of the fire."

Tajik

ки на аз осебатон нигаҳ дорад ва на дафъи од шӯъла кунад,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

aye! they belie the hour; and we have gotten ready for him who belieth the hour a flame.

Tajik

Балки инҳо қиёматро дурӯғ ҳисобанд. Ва Мо барои каноне, ки қиёматро дурӯғ ҳисобанд, оташи сӯзон омода кардаем,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

against you shall be loosed a flame of fire, and molten brass; and you shall not be helped.

Tajik

Бар шумо шӯълае аз оташ фиристода шавад ё дуде низ пас бо ӯ муқобала натавонед кард.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and (as for) those who disbelieve and reject our communications, these are the companions of the flame.

Tajik

Ва онон, ки кофирӣ карданд ва оёти моро дурӯғ бароварданд, аҳли ҷаҳаннаманд.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,800,537,996 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK