Je was op zoek naar: brother (Engels - Tamashek (Tuareg))

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tamashek (Tuareg)

Info

Engels

jesus saith unto her, thy brother shall rise again.

Tamashek (Tuareg)

inn-as Ɣaysa: «amadray-nam a d-inkər daɣ təmattant.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

take also your brother, and arise, go again unto the man:

Tamashek (Tuareg)

awəyat amaḍray nnawan, təṇkəram, təqqəlam aləs di.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

huz his firstborn, and buz his brother, and kemuel the father of aram,

Tamashek (Tuareg)

uts aɣafadday-nnet, buz amaḍray-nnet, kəmuhel ši-s n aram,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he said, thy brother came with subtilty, and hath taken away thy blessing.

Tamashek (Tuareg)

mišan iṇṇ'as isxaq: «amaḍray nnak a di ikkərrasan təzzar idkal albaraka nnak.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and esau said, i have enough, my brother; keep that thou hast unto thyself.

Tamashek (Tuareg)

«Ələ ərrəzəɣ aggen amaḍray-nin, əṭṭəf a wa təle,» iṇṇ-as esaw.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and many of the jews came to martha and mary, to comfort them concerning their brother.

Tamashek (Tuareg)

osan-in kəl-Əlyəhud aggotnen marta əd maryama fəl a dasnat-in-šəwwəškənan daɣ adag n amadray-nasnat.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

one of his disciples, andrew, simon peter's brother, saith unto him,

Tamashek (Tuareg)

inn-as ənalkim-net iyyan wa igan andrawəs wa n amadray ən simɣon butros:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and jacob sent messengers before him to esau his brother unto the land of seir, the country of edom.

Tamashek (Tuareg)

as tan inay yaqub, iṇṇa: «a wa aɣaywan ən məššina!» adi da fəlas iga adagg en eṣəm maxanayim (almaɣna əššin ɣawnatan).

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he fell upon his brother benjamin's neck, and wept; and benjamin wept upon his neck.

Tamashek (Tuareg)

igabarrat yusəf iri n amaḍray-net benyamin ad ihallu, ad ihallu benyamin ənta da fəl əzir-net.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and judah said unto his brethren, what profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?

Tamashek (Tuareg)

təzzar iṇṇa yuda i məqqaran-net: «ma dana z'aknu ad nanɣu amaḍray nnana nəɣbər azni nnet?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called zarah.

Tamashek (Tuareg)

ihu du əmidi nnet, w'as təqqan tanallay zaggaɣat daɣ tawšet-net, itawagg'as eṣəm zarax.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he lodged there that same night; and took of that which came to his hand a present for esau his brother;

Tamashek (Tuareg)

«id kay iṃan-nak ad-i-iṇṇan: "a dak-aga alxer wəllen, əssəgeɣ əzzurriya-nnak šilat ən təblalen n aṃadal ən ṭama n agarew wər nəla aṃadin".»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and jacob said to rebekah his mother, behold, esau my brother is a hairy man, and i am a smooth man:

Tamashek (Tuareg)

mišan yaqub iṇṇa y anna-net raqqiyetu: «nak əṣṣanaɣ as amaqqar in esaw ibəndəlan, nak abo.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he brought back all the goods, and also brought again his brother lot, and his goods, and the women also, and the people.

Tamashek (Tuareg)

ibaz-du daɣ-san a w'oɣan kul iqqal-du əd lot tegazay-nnet ənta d a wa ila, əd təḍoden d aytedan.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(it was that mary which anointed the lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother lazarus was sick.)

Tamashek (Tuareg)

maryama ənt'a təzwayat alwardi y Əməli Ɣaysa, təzzar təmas-as idaran-net əs jəkkad-net. amaran amadray-net lazarəs a irinan den.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and cain talked with abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that cain rose up against abel his brother, and slew him.

Tamashek (Tuareg)

təzzar iṇṇa kayin y amaḍray-nnet habila ad-akkin šiwəgas. as tanat-in oṣan iggad-du kayin əs habila, inɣ-ay.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother; and it shall come to pass when thou shalt have the dominion, that thou shalt break his yoke from off thy neck.

Tamashek (Tuareg)

təməddurt nak takoba əd ṭarna. Əššəɣəl n amaḍray nnak kul tu takna har taffalaga y a tu tarna tasaddarfa iṃan-nak tala tat tarza.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and the servant brought forth jewels of silver, and jewels of gold, and raiment, and gave them to rebekah: he gave also to her brother and to her mother precious things.

Tamashek (Tuareg)

dəffər a wen ikkas-du daɣ lalan-net uɣənan n əzrəf d urəɣ əd təbəddaɣ ikf-en y raqqiyetu. ikfa amaqqar-net d anna-net šiṇufa əlanen əlqimat.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and after that came his brother out, and his hand took hold on esau's heel; and his name was called jacob: and isaac was threescore years old when she bare them.

Tamashek (Tuareg)

dəffər adi ig̣mad du amaḍray-net as əfus-net iṭtaf erəz n amaqqar-net esaw adi da fəl as itawagga eṣəm yaqub. isxaq iga ṣədisat təṃərwen n awatay as əhuwan.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he built there an altar, and called the place el-beth-el: because there god appeared unto him, when he fled from the face of his brother.

Tamashek (Tuareg)

Əddi ikras edagg ən təkutay, ig-as eṣəm el-betel (almaɣna-nnet məššina ən betel) id dada a das-d-inafalal məššina as iḍḍəggag y amaqqar-net.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,738,700,152 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK