You searched for: brother (Engelska - Tamashek (Tuaregiska))

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Tamashek (Tuaregiska)

Info

Engelska

jesus saith unto her, thy brother shall rise again.

Tamashek (Tuaregiska)

inn-as Ɣaysa: «amadray-nam a d-inkər daɣ təmattant.»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

take also your brother, and arise, go again unto the man:

Tamashek (Tuaregiska)

awəyat amaḍray nnawan, təṇkəram, təqqəlam aləs di.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

huz his firstborn, and buz his brother, and kemuel the father of aram,

Tamashek (Tuaregiska)

uts aɣafadday-nnet, buz amaḍray-nnet, kəmuhel ši-s n aram,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and he said, thy brother came with subtilty, and hath taken away thy blessing.

Tamashek (Tuaregiska)

mišan iṇṇ'as isxaq: «amaḍray nnak a di ikkərrasan təzzar idkal albaraka nnak.»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and esau said, i have enough, my brother; keep that thou hast unto thyself.

Tamashek (Tuaregiska)

«Ələ ərrəzəɣ aggen amaḍray-nin, əṭṭəf a wa təle,» iṇṇ-as esaw.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and many of the jews came to martha and mary, to comfort them concerning their brother.

Tamashek (Tuaregiska)

osan-in kəl-Əlyəhud aggotnen marta əd maryama fəl a dasnat-in-šəwwəškənan daɣ adag n amadray-nasnat.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

one of his disciples, andrew, simon peter's brother, saith unto him,

Tamashek (Tuaregiska)

inn-as ənalkim-net iyyan wa igan andrawəs wa n amadray ən simɣon butros:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and jacob sent messengers before him to esau his brother unto the land of seir, the country of edom.

Tamashek (Tuaregiska)

as tan inay yaqub, iṇṇa: «a wa aɣaywan ən məššina!» adi da fəlas iga adagg en eṣəm maxanayim (almaɣna əššin ɣawnatan).

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and he fell upon his brother benjamin's neck, and wept; and benjamin wept upon his neck.

Tamashek (Tuaregiska)

igabarrat yusəf iri n amaḍray-net benyamin ad ihallu, ad ihallu benyamin ənta da fəl əzir-net.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and judah said unto his brethren, what profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?

Tamashek (Tuaregiska)

təzzar iṇṇa yuda i məqqaran-net: «ma dana z'aknu ad nanɣu amaḍray nnana nəɣbər azni nnet?

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called zarah.

Tamashek (Tuaregiska)

ihu du əmidi nnet, w'as təqqan tanallay zaggaɣat daɣ tawšet-net, itawagg'as eṣəm zarax.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and he lodged there that same night; and took of that which came to his hand a present for esau his brother;

Tamashek (Tuaregiska)

«id kay iṃan-nak ad-i-iṇṇan: "a dak-aga alxer wəllen, əssəgeɣ əzzurriya-nnak šilat ən təblalen n aṃadal ən ṭama n agarew wər nəla aṃadin".»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

and jacob said to rebekah his mother, behold, esau my brother is a hairy man, and i am a smooth man:

Tamashek (Tuaregiska)

mišan yaqub iṇṇa y anna-net raqqiyetu: «nak əṣṣanaɣ as amaqqar in esaw ibəndəlan, nak abo.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and he brought back all the goods, and also brought again his brother lot, and his goods, and the women also, and the people.

Tamashek (Tuaregiska)

ibaz-du daɣ-san a w'oɣan kul iqqal-du əd lot tegazay-nnet ənta d a wa ila, əd təḍoden d aytedan.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

(it was that mary which anointed the lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother lazarus was sick.)

Tamashek (Tuaregiska)

maryama ənt'a təzwayat alwardi y Əməli Ɣaysa, təzzar təmas-as idaran-net əs jəkkad-net. amaran amadray-net lazarəs a irinan den.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and cain talked with abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that cain rose up against abel his brother, and slew him.

Tamashek (Tuaregiska)

təzzar iṇṇa kayin y amaḍray-nnet habila ad-akkin šiwəgas. as tanat-in oṣan iggad-du kayin əs habila, inɣ-ay.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother; and it shall come to pass when thou shalt have the dominion, that thou shalt break his yoke from off thy neck.

Tamashek (Tuaregiska)

təməddurt nak takoba əd ṭarna. Əššəɣəl n amaḍray nnak kul tu takna har taffalaga y a tu tarna tasaddarfa iṃan-nak tala tat tarza.»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and the servant brought forth jewels of silver, and jewels of gold, and raiment, and gave them to rebekah: he gave also to her brother and to her mother precious things.

Tamashek (Tuaregiska)

dəffər a wen ikkas-du daɣ lalan-net uɣənan n əzrəf d urəɣ əd təbəddaɣ ikf-en y raqqiyetu. ikfa amaqqar-net d anna-net šiṇufa əlanen əlqimat.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and after that came his brother out, and his hand took hold on esau's heel; and his name was called jacob: and isaac was threescore years old when she bare them.

Tamashek (Tuaregiska)

dəffər adi ig̣mad du amaḍray-net as əfus-net iṭtaf erəz n amaqqar-net esaw adi da fəl as itawagga eṣəm yaqub. isxaq iga ṣədisat təṃərwen n awatay as əhuwan.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and he built there an altar, and called the place el-beth-el: because there god appeared unto him, when he fled from the face of his brother.

Tamashek (Tuaregiska)

Əddi ikras edagg ən təkutay, ig-as eṣəm el-betel (almaɣna-nnet məššina ən betel) id dada a das-d-inafalal məššina as iḍḍəggag y amaqqar-net.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,739,127,826 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK