Je was op zoek naar: without payment how can i send bro? (Engels - Tamil)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Tamil

Info

English

without payment how can i send bro?

Tamil

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tamil

Info

Engels

how can i call you

Tamil

நான் எப்படி அழைக்க முடியும்

Laatste Update: 2019-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how can i forget you

Tamil

tamil

Laatste Update: 2021-12-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

can i send it by tonight

Tamil

இன்றிரவுக்குள் அனுப்பவ ?

Laatste Update: 2023-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how can i submit bug reports?

Tamil

வழுக்களை எவ்விடத்தே தாக்கல் செய்வது?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

can i send my resume to you

Tamil

எனது விண்ணப்பத்தை உங்களுக்கு அனுப்புகிறேன்

Laatste Update: 2023-06-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how can i handle in work from home

Tamil

நான் இந்த வாரம்

Laatste Update: 2024-06-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

when i told her like that then how can i do it

Tamil

நான் அவளிடம் சொன்னபோது

Laatste Update: 2024-06-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how can i call my aunty son in tamil meaning

Tamil

நான் எப்படி என் அத்தை மகனை தமிழ் அர்த்தத்தில் அழைக்க முடியும்

Laatste Update: 2021-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i won't see her and how can i tell about her

Tamil

நான் அவளிடம் சொல்கிறேன்

Laatste Update: 2023-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how can i get involved with the development of & dolphin;?

Tamil

டால்பின் உருவாக்கத்தில் நானும் பங்கு கொள்வது எவ்வாறு?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

she said: how can i have a son when no mortal hath touched me, neither have i been unchaste?

Tamil

அதற்கு அவர் (மர்யம்), "எந்த ஆடவனும் என்னைத் தீண்டாமலும், நான் நடத்தை பிசகியவளாக இல்லாதிருக்கும் நிலையிலும் எனக்கு எவ்வாறு புதல்வன் உண்டாக முடியும்?" என்று கூறினார்.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

hi mam/sir..how can i help u��kindly let me knw wat products u need

Tamil

நாங்கள் உங்களுக்கு எவ்வாறு உதவ முடியும் என்பதை எனக்குத் தெரியப்படுத்துங்கள்

Laatste Update: 2023-09-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

he said: my lord! how can i have a son when my wife is barren and i have reached infirm old age?

Tamil

(அதற்கு அவர்) "என் இறைவனே! என் மனைவியோ மலடாகவும், முதுமையின் தள்ளாத பருவத்தை நான் அடைந்தும் இருக்கும் நிலையில் எனக்கு எவ்வாறு ஒரு புதல்வன் உண்டாகுவான்?" எனக் கூறினார்.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

she said, “how can i bear a son? no man has ever touched me, nor am i of poor conduct!”

Tamil

அதற்கு அவர் (மர்யம்), "எந்த ஆடவனும் என்னைத் தீண்டாமலும், நான் நடத்தை பிசகியவளாக இல்லாதிருக்கும் நிலையிலும் எனக்கு எவ்வாறு புதல்வன் உண்டாக முடியும்?" என்று கூறினார்.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

she said, "how can i have a boy while no man has touched me and i have not been unchaste?"

Tamil

அதற்கு அவர் (மர்யம்), "எந்த ஆடவனும் என்னைத் தீண்டாமலும், நான் நடத்தை பிசகியவளாக இல்லாதிருக்கும் நிலையிலும் எனக்கு எவ்வாறு புதல்வன் உண்டாக முடியும்?" என்று கூறினார்.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

he said, "lord, how can i have a son? my wife is barren and i have reached an extremely old age".

Tamil

(அதற்கு அவர்) "என் இறைவனே! என் மனைவியோ மலடாகவும், முதுமையின் தள்ளாத பருவத்தை நான் அடைந்தும் இருக்கும் நிலையில் எனக்கு எவ்வாறு ஒரு புதல்வன் உண்டாகுவான்?" எனக் கூறினார்.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

she said, "how can i have a son when no man has touched me; and neither have i been unchaste?"

Tamil

அதற்கு அவர் (மர்யம்), "எந்த ஆடவனும் என்னைத் தீண்டாமலும், நான் நடத்தை பிசகியவளாக இல்லாதிருக்கும் நிலையிலும் எனக்கு எவ்வாறு புதல்வன் உண்டாக முடியும்?" என்று கூறினார்.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"how can i have a son," she said, "when no man has touched me, nor am i sinful?"

Tamil

அதற்கு அவர் (மர்யம்), "எந்த ஆடவனும் என்னைத் தீண்டாமலும், நான் நடத்தை பிசகியவளாக இல்லாதிருக்கும் நிலையிலும் எனக்கு எவ்வாறு புதல்வன் உண்டாக முடியும்?" என்று கூறினார்.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"how can i have a son, o lord" he said, "when my wife is barren and i am old and decrepit?"

Tamil

(அதற்கு அவர்) "என் இறைவனே! என் மனைவியோ மலடாகவும், முதுமையின் தள்ளாத பருவத்தை நான் அடைந்தும் இருக்கும் நிலையில் எனக்கு எவ்வாறு ஒரு புதல்வன் உண்டாகுவான்?" எனக் கூறினார்.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

jacob replied, "how can i trust you after what happened to his brother before? only god is the best protector. his mercy is far greater than that of others."

Tamil

அதற்கு (யஃகூப்; "இதற்கு) முன்னர் இவருடைய சகோதரர் விஷயத்தில் உங்களை நம்பியது போன்று, இவர் விஷயத்திலும் நான் உங்களை நம்புவதா? (அது முடியாது.) பாதுகாப்பவர்களில் அல்லாஹ்வே மிகவும் மேலானவன்; கிருபையாளர்களில் அவனே எல்லோரையும்விட மிக்க கிருபையாளனாவான்" என்று கூறிவிட்டார்.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,788,554,932 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK