Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
are you free now?
Şimdi boş musun?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
are you free?
boş musun?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
are you busy now?
Şimdi meşgul müsün?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
are you
sen misin ilao
Laatste Update: 2021-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
are you alone now ?
Şimdi yalnız mısın ?
Laatste Update: 2017-07-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
what are you doing now
efendim bebeğim
Laatste Update: 2023-05-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
are you all right now?
Şimdi iyi misin?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
are you here
istersen
Laatste Update: 2020-02-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
are you busy?
meşgul müsün?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and are you free for dinner?"
ve akşam yemeği için müsait misin?''
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
are you jealous
arkamdan konustun
Laatste Update: 2021-09-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
how are you getting on now, come
tatil nasil geciyor
Laatste Update: 2013-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
what are you doing right now?
Laatste Update: 2020-06-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i'm free now.
ben şimdi boştayım.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
where are you sitting right now?
sen şimdi nerede oturuyorsun?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
by the way, are you free this afternoon?
bu arada, bu öğleden sonra boş musun?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i'll set you free.
seni azat edeceğim.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: