Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
"jana gana mana" is the national anthem of india.
jana gana mana, hindistan'ın ulusal marşıdır.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
mujhe ye gana bahut pasand ha yeah gana main bar bar sounti muhje hahd se zayda acha lagta ha yeah gana
mujhe ye gana bahut pasand ha evet gana ana bar bar sounti muhje hahd se zayda acha lagta ha gana
Laatste Update: 2021-08-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
" (1989)*"lo mejor en vivo de los 60, 70 y 80" (1990)*"licencia para bailar" (1991)*"la década" (1993)*"baila con la década" (1994)*"disneymania" (1995)*"las ganas de vivir" (1997)*"lo mejor de la década prodigiosa" (1999)*"seguimos de fiesta con los 80 y 90" (2002)*"una década latina" (2003)*"los éxitos internacionales de los 80's" (2004)*"technostalgia" (2006)*"cien mil kilómetros" (2009)*"spanish dance" (2010)*"made in spain, el musical de tu vida" (2012)*"eres tú" (2014)==references====external links==*official site
" (1989)*"lo mejor en vivo de los 60, 70 y 80" (1990)*"licencia para bailar" (1991)*"la década" (1993)*"baila con la década" (1994)*"disneymania" (1995)*"las ganas de vivir" (1997)*"lo mejor de la década prodigiosa" (1999)*"seguimos de fiesta con los 80 y 90" (2002)*"una década latina" (2003)*"los éxitos internacionales de los 80's" (2004)*"technostalgia" (2006)*"cien mil kilómetros" (2009)*"spanish dance" (2010)*"made in spain, el musical de tu vida" (2012)*"eres tú" (2014)== kaynakça ====dış bağlantılar==*resmî site
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak