Je was op zoek naar: he appealed to us for help (Engels - Turks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Turks

Info

Engels

he appealed to us for help.

Turks

o yardım için bize başvurdu.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they appealed to us for help.

Turks

onlar yardım için bize başvurdular.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

she appealed to me for help.

Turks

o, yardım için bana başvurdu.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he also appealed to hope.

Turks

obama, umuttan da bahsetti.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he appealed to the judge for mercy.

Turks

merhamet için hakime yalvardı.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he appealed to virtue.

Turks

bize erdemden bahsetti.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

cambodia appealed to the united nations for help.

Turks

kamboçya birleşmiş milletler'den yardım talebinde bulundu.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he apologized to us for being late.

Turks

geç kaldığı için bizden özür diledi.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he asked me for help.

Turks

o benden yardım istedi.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he made an apology to us for being late.

Turks

geç kaldığı için bizden özür diledi.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

obama appealed to virtue.

Turks

obama erdemden bahsetti.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so he appealed to his lord, “i am overwhelmed, so help me.”

Turks

bunun üzerine rabbine: "ben yenik düştüm, yardım et!" diye yalvardı.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

when the human being is afflicted with hardship, he cries out to us for help.

Turks

İnsana bir zarar dokunduğu zaman bize du'a eder.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he appealed to his lord: “these are a sinful people.”

Turks

bunlar, suçlu bir millet olduğu için, rabbine yardım etmesi için yalvardı.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he appealed to leaders in pristina and belgrade to avoid unilateral actions.

Turks

annan priştine ve belgrad'daki liderleri tek taraflı eylemlerden kaçınmaya çağırdı.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

thaci looks to us for support in continuing dialogue

Turks

taçi abd'den diyaloğun devamına destek istedi

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

then why, if you are not indebted (to us for life),

Turks

eğer (öldükten sonra) cezalandırılmayacaksanız

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you will supply goods to us for sale in the following countries:

Turks

malları bize aşağıdaki ülkellerdeki satış için temin edeceksiniz:

Laatste Update: 2017-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

and morning found him in the city, fearing, vigilant, when behold! he who had appealed to him the day before cried out to him for help.

Turks

böylece şehirde korku içinde (çevreyi) gözetleyerek sabahladı. derken, bir de baktı ki, dün kendisinden yardım isteyen (kişi, bugün de) kendisine yardım için bağırıyor.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

when you appealed to your lord for help, he answered you, “i am reinforcing you with one thousand angels in succession.”

Turks

hani siz, rabbinizden yardım ve destek diliyordunuz; o, sizin dileğinize şöyle cevap vermişti: "hiç kuşkunuz olmasın, ben size, meleklerden birbiri ardınca bin tanesiyle yardım ulaştıracağım."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,737,918,259 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK