Вы искали: he appealed to us for help (Английский - Турецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Турецкий

Информация

Английский

he appealed to us for help.

Турецкий

o yardım için bize başvurdu.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they appealed to us for help.

Турецкий

onlar yardım için bize başvurdular.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

she appealed to me for help.

Турецкий

o, yardım için bana başvurdu.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he also appealed to hope.

Турецкий

obama, umuttan da bahsetti.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he appealed to the judge for mercy.

Турецкий

merhamet için hakime yalvardı.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he appealed to virtue.

Турецкий

bize erdemden bahsetti.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

cambodia appealed to the united nations for help.

Турецкий

kamboçya birleşmiş milletler'den yardım talebinde bulundu.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he apologized to us for being late.

Турецкий

geç kaldığı için bizden özür diledi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he asked me for help.

Турецкий

o benden yardım istedi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he made an apology to us for being late.

Турецкий

geç kaldığı için bizden özür diledi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

obama appealed to virtue.

Турецкий

obama erdemden bahsetti.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so he appealed to his lord, “i am overwhelmed, so help me.”

Турецкий

bunun üzerine rabbine: "ben yenik düştüm, yardım et!" diye yalvardı.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

when the human being is afflicted with hardship, he cries out to us for help.

Турецкий

İnsana bir zarar dokunduğu zaman bize du'a eder.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he appealed to his lord: “these are a sinful people.”

Турецкий

bunlar, suçlu bir millet olduğu için, rabbine yardım etmesi için yalvardı.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he appealed to leaders in pristina and belgrade to avoid unilateral actions.

Турецкий

annan priştine ve belgrad'daki liderleri tek taraflı eylemlerden kaçınmaya çağırdı.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Английский

thaci looks to us for support in continuing dialogue

Турецкий

taçi abd'den diyaloğun devamına destek istedi

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then why, if you are not indebted (to us for life),

Турецкий

eğer (öldükten sonra) cezalandırılmayacaksanız

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you will supply goods to us for sale in the following countries:

Турецкий

malları bize aşağıdaki ülkellerdeki satış için temin edeceksiniz:

Последнее обновление: 2017-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

and morning found him in the city, fearing, vigilant, when behold! he who had appealed to him the day before cried out to him for help.

Турецкий

böylece şehirde korku içinde (çevreyi) gözetleyerek sabahladı. derken, bir de baktı ki, dün kendisinden yardım isteyen (kişi, bugün de) kendisine yardım için bağırıyor.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

when you appealed to your lord for help, he answered you, “i am reinforcing you with one thousand angels in succession.”

Турецкий

hani siz, rabbinizden yardım ve destek diliyordunuz; o, sizin dileğinize şöyle cevap vermişti: "hiç kuşkunuz olmasın, ben size, meleklerden birbiri ardınca bin tanesiyle yardım ulaştıracağım."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,054,038 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK