Je was op zoek naar: jebusites (Engels - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Turkish

Info

English

jebusites

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Turks

Info

Engels

and david and all israel went to jerusalem, which is jebus; where the jebusites were, the inhabitants of the land.

Turks

kral davutla İsrailliler yevus diye bilinen yeruşalime saldırmak için yola çıktılar. orada yaşayan yevuslular

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and david said, whosoever smiteth the jebusites first shall be chief and captain. so joab the son of zeruiah went first up, and was chief.

Turks

davut, ‹‹yevuslulara ilk saldıran kişi komutan ve önder olacak›› demişti. İlk saldırıyı seruya oğlu yoav yaptı, böylece ordu komutanı oldu.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and all the people that were left of the amorites, hittites, perizzites, hivites, and jebusites, which were not of the children of israel,

Turks

İsrail halkından olmayan amorlular, hititler, perizliler, hivliler ve yevuslulardan artakalanlara gelince,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

as for all the people that were left of the hittites, and the amorites, and the perizzites, and the hivites, and the jebusites, which were not of israel,

Turks

İsrail halkından olmayan hititler, amorlular, perizliler, hivliler ve yevuslulardan artakalanlara gelince,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and when they were by jebus, the day was far spent; and the servant said unto his master, come, i pray thee, and let us turn in into this city of the jebusites, and lodge in it.

Turks

yevusa yaklaştıklarında gün batmak üzereydi. uşak efendisine, ‹‹yevusluların bu kentine girip geceyi orada geçirelim›› dedi.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and david said on that day, whosoever getteth up to the gutter, and smiteth the jebusites, and the lame and the blind, that are hated of david's soul, he shall be chief and captain. wherefore they said, the blind and the lame shall not come into the house.

Turks

davut o gün adamlarına şöyle demişti: ‹‹yevusluları kim yenilgiye uğratırsa davutun nefret ettiği şu ‹topallarla körlere› su kanalından ulaşmalı!›› ‹‹körlerle topallar saraya giremeyecek›› denmesinin nedeni işte budur.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,743,715,559 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK