Je was op zoek naar: message me (Engels - Turks)

Engels

Vertalen

message me

Vertalen

Turks

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Turks

Info

Engels

message

Turks

mesaj

Laatste Update: 2018-10-15
Gebruiksfrequentie: 14
Kwaliteit:

Engels

& message

Turks

tartışmayı topla

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

message me online.

Turks

bana çevrim içi mesaj yaz.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you motherfucker dont message me

Turks

i slept with your mother that's why you are here

Laatste Update: 2021-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

my mother left me a message.

Turks

annem bana bir mesaj bıraktı.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

leave me a message, please.

Turks

bana bir mesaj bırak lütfen.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

tom sent me a funny text message.

Turks

tom bana eğlenceli bir kısa mesaj gönderdi.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

can you message me here so my bf doesn't see ahaha

Turks

türkçe

Laatste Update: 2024-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and a message saying, "hey, it's me. i miss you.

Turks

ve mesajın biri diyor ki, " hey, o benim, seni özledim.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and this to me was an important message from rand.

Turks

ve bu benim için rand'dan önemli bir mesajdı.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i said, "a message for me? from god?" and they said, "yes."

Turks

"tanrı'dan bir mesaj mı? bana mı?" dedim. "evet." dediler.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and the message, as you can imagine, is "come hither. mate with me."

Turks

ve mesaj, sizin tahmin edebileceginiz gibi, "buraya gel. benimle ciftles."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

this is a message for those with me, and a message of those before me.”

Turks

benimle beraber olanların da benden öncekilerin de zikir'i budur.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

that gave me a great message: focus and you can achieve.

Turks

bu bana çok önemli bir mesaj verdi: odaklanırsan başarabilirsin.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"he did lead me astray from the message (of allah) after it had come to me!

Turks

"Çünkü o, gerçekten bana geldikten sonra beni zikirden (kur'an'dan) saptırmış oldu.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

let me wrap with two key messages.

Turks

İki kilt mesaj ile toparlamama izin verin.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

are there any messages for me?

Turks

benim için herhangi bir mesaj var mı?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this [qur'an] is the message for those with me and the message of those before me."

Turks

benimle beraber olanların da benden öncekilerin de zikir'i budur.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and then your wife calls, and, "hi honey, leave me a message."

Turks

ve sonra eşiniz arıyor, ve, "merhaba tatlım, mesajını bırak."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

my wife sent me a message, "whoa, earthquake," and then disappeared for 25 minutes.

Turks

eşim bana "o da ne? deprem!" diye bir mesaj gönderdi ve hemen sonra 25 dakika süreyle ortadan kayboldu.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
9,144,043,929 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK