Je was op zoek naar: provoking (Engels - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Turkish

Info

English

provoking

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Turks

Info

Engels

he deliberately kept on provoking a confrontation.

Turks

o, kasıtlı olarak bir çatışmayı provoke etmeye devam etti.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we were creating visual imagery provoking human evolution.

Turks

İnsan evrimi ile çakışan görsel imgeler yaratıyorduk.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the video provoking the ban had been posted to the site by a greek.

Turks

yasağın konmasına yol açan video siteye bir yunan tarafından konmuştu.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the (un)planning history of İstanbul is thought-provoking.

Turks

İstanbul planlama(ma)sının öyküsü düşündürücü.

Laatste Update: 2018-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.

Turks

boş yere övünen, birbirine meydan okuyan, birbirini kıskanan kişiler olmayalım.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

he noted that the last time he tried to do this, detractors accused him of provoking a crisis.

Turks

başbakan, bunun en sonra yapmaya kalkıştığında iftiracıların kendisini kriz kışkırtmakla suçladığını kaydetti.

Laatste Update: 2012-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

she said her party had warned that the situation in parliament was escalating and that the parliamentary majority was provoking trouble.

Turks

sekerinska, partisinin meclisteki durumun kızıştığı ve meclis çoğunluğunun kaygaya kışkırttığı yolunda uyarmış olduğunu belirtti.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

he appealed to all political parties to campaign according to established rules, without provoking hatred or intolerance.

Turks

yetkili bütün siyasi partileri kampanyalarını şiddet veya hoşgörüsüzlüğü kışkırtmaksızın, belirli kurallara uygun şekilde yürütmeye çağırdı.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

in recent years it has become common to see celebrities flitting between television and movies and then moving into politics provoking concerns.

Turks

in recent years it has become common to see celebrities flitting between television and movies and then moving into politics provoking concerns.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

kreshnik miftari from the centre for strategic studies told setimes that the recent problems with the serbian elections are provoking hard stances from pristina and belgrade.

Turks

stratejik araştırmalar merkezi'nden kreshnik miftari setimes'a, sırbistan'daki seçimlerle ilgili yaşanan son sorunların, priştine ve belgrad'ı katı tutumlar benimsemeye kışkırttığını söyledi.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

i found that video very, very thought provoking, and that's why i wanted to bring it here for you guys to see.

Turks

dp: bu videoyu çok, çok düşündürücü buluyorum, ve buraya getirip sizlere göstermek istememin nedeni bu.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

tihic says he fears some people or institutions are attempting to destabilise the country and establish a state of emergency, provoking a crisis in the national security services.

Turks

tihiç, bazı kişi veya kurumların ulusal güvenlik teşkilatlarında kriz provokasyonu yaparak ülkede istikrarı bozmaya ve olağanüstü hal yaratmaya çalıştıklarından korktuğunu söyledi.

Laatste Update: 2012-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

the eu believes the judiciary is exceeding its constitutionally-defined role, but it urged the government to honour judicial independence and to avoid provoking more tension.

Turks

ab, yargının anayasada tanımlanmış rolünü aştığına inanmasına rağmen, hükümeti yargı bağımsızlığına saygı duymaya ve gerginliği kışkırtmaktan kaçınmaya çağırdı.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

but the constant political pressure on the north is provoking resistance among the serbs to everything coming from pristina and to everything coming from other power centres in kosovo, because the government is not the sole power centre there.

Turks

ama kuzeye dayatılan sürekli siyasi baskı, sırplar arasında priştine'den ve kosova'daki diğer güç odaklarından gelen herşeye karşı bir direnç yaratıyor. zira orada güç merkezi olarak sadece hükümet var diyemeyiz.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

democratic rally leader nicos anastassiades said papadopoulos' accusations demeaned the political debate and urged the greek cypriot president to stop "provoking phenomena of division".

Turks

demokratik yürüyüş lideri nikos anastassiades papadopulos'un suçlamalarının siyasi tartışmayı bayağı hale getirdiğini söyleyerek kıbrıs rum cumhurbaşkanına "bölünme sorununu körüklemekten" vazgeçmesi çağrısında bulundu.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the supposed coup plan, code-named sledgehammer, was revealed by the taraf newspaper in february, and would have involved bombing mosques and provoking military tensions with greece to create instability as a pretext for a military takeover.

Turks

balyoz kod adlı sözde darbe planı Şubat ayında taraf gazetesi tarafından ortaya çıkarıldı ve askeri darbeye zemin hazırlamak amacıyla ülkede kaos ortamı yaratmak için cami bombalama ve yunanistan ile askeri gerginlikleri kışkırtmayı da içerdiği iddia ediliyor.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

"these attacks aim at provoking turks against the kurds, and undermine the inclusion of the dtp party in turkey's political system," says sedat laciner, director of the international strategic research organisation in ankara. "they want to tell kurdish people that the only way forward is a so-called armed struggle."

Turks

ankara'daki uluslararası stratejik araştırmalar Örgütü müdürü sedat laçiner, "bu saldırılar türkleri kürtlere karşı kışkırtmayı ve dtp'yi türk siyasi sistemine dahil edilmesini engellemeyi amaçlıyor." diyerek şöyle devam etti: "kürt halkına, tek yolun sözde silahlı mücadele olduğunu söylemek istiyorlar."

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,750,323,445 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK