Je was op zoek naar: threshing (Engels - Turks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Turks

Info

Engels

threshing

Turks

harman dövme

Laatste Update: 2013-06-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

my children are threshing wheat.

Turks

Çocuklarım buğday harman ediyorlar.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and ornan turned back, and saw the angel; and his four sons with him hid themselves. now ornan was threshing wheat.

Turks

harman yerinde buğday döverken, ornan arkasına dönüp meleği gördü. yanındaki dört oğlu gizlendi.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

bread corn is bruised; because he will not ever be threshing it, nor break it with the wheel of his cart, nor bruise it with his horsemen.

Turks

buğday ekmek yapmak için öğütülür, ama boyuna dövülmez. harmanın üzerinden tekerlek ve atlar geçse de buğdayı ezmez.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time: and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.

Turks

bağbozumuna kadar harman dövecek, ekim zamanına kadar bağlarınızdan üzüm toplayacaksınız. bol bol yiyecek, ülkenizde güvenlik içinde yaşayacaksınız.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for the fitches are not threshed with a threshing instrument, neither is a cart wheel turned about upon the cummin; but the fitches are beaten out with a staff, and the cummin with a rod.

Turks

Çünkü çörekotu harmanda keskin aletle dövülmez, kimyonun üzerinden tekerlekle geçilmez. Çörekotu değnekle, kimyon çubukla dövülür.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and araunah said unto david, let my lord the king take and offer up what seemeth good unto him: behold, here be oxen for burnt sacrifice, and threshing instruments and other instruments of the oxen for wood.

Turks

aravna, ‹‹efendim kral uygun gördüğünü alıp rabbe sunsun›› dedi, ‹‹İşte yakmalık sunu için öküzler ve odun için dövenlerle öküzlerin takımları!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but it wasn’t that you woke us. oh, no. “they’re looking for it; they’re drawing the curtain,” one might say, and so read on a page or two. “now they’ve found it,” one would be certain, stopping the pencil on the margin. and then, tired of reading, one might rise and see for oneself, the house all empty, the doors standing open, only the wood pigeons bubbling with content and the hum of the threshing machine sounding from the farm. “what did i come in here for? what did i want

Turks

ama bizi uyandırdığın için değil. oh, hayır. “onu arıyorlar; perdeyi çekiyorlar ,” denebilir ve böylece bir veya iki sayfada okunabilir.“ Şimdi onu buldular ,” denebilirdi, kalemi kenarda durdurarak. ve sonra, okumaktan yoruldum, kendi gözlerimle gördüm, ev tamamen boştu, kapılar açıktı, sadece odun güvercinleri içerikle köpürüyordu ve harman makinesinin sesi çiftlikten geliyordu. “buraya neden geldim? ne istedim?

Laatste Update: 2022-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,128,501 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK