Je was op zoek naar: tobiah (Engels - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Turkish

Info

English

tobiah

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Turks

Info

Engels

and it grieved me sore: therefore i cast forth all the household stuff of tobiah out of the chamber.

Turks

buna çok canım sıkıldı. toviyanın bütün eşyalarını odadan attım.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

also they reported his good deeds before me, and uttered my words to him. and tobiah sent letters to put me in fear.

Turks

soylular toviya'nın iyiliklerini bana anlatıyor, benim söylediklerimi de ona iletiyorlardı. toviya beni yıldırmak için sürekli mektup gönderiyordu.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i came to jerusalem, and understood of the evil that eliashib did for tobiah, in preparing him a chamber in the courts of the house of god.

Turks

ve yeruşalime döndüm. o zaman elyaşivin yaptığı kötülüğü öğrendim. tanrı tapınağının avlusunda toviyaya oda vermişti.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and before this, eliashib the priest, having the oversight of the chamber of the house of our god, was allied unto tobiah:

Turks

tanrımızın tapınağının ambarlarına kâhin elyaşiv bakıyordu. elyaşiv toviyanın akrabasıydı.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

now tobiah the ammonite was by him, and he said, even that which they build, if a fox go up, he shall even break down their stone wall.

Turks

yanında duran ammonlu toviya, ‹‹yaptıkları şu taş duvara bak!›› dedi, ‹‹Üzerine bir tilki çıksa yıkılır.››

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and, lo, i perceived that god had not sent him; but that he pronounced this prophecy against me: for tobiah and sanballat had hired him.

Turks

anladım ki, onu tanrı göndermemiş. bu sözleri bir peygamber gibi, benim kötülüğüm için söylemişti. toviya ile sanballat onu satın almışlardı.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

my god, think thou upon tobiah and sanballat according to these their works, and on the prophetess noadiah, and the rest of the prophets, that would have put me in fear.

Turks

‹‹ey tanrım, toviyayla sanballatın yaptığı kötülüğü unutma›› diye dua ettim, ‹‹beni korkutmak isteyen kadın peygamber noadyayla öbür peygamberlerin yaptıklarını da unutma.››

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but it came to pass, that when sanballat, and tobiah, and the arabians, and the ammonites, and the ashdodites, heard that the walls of jerusalem were made up, and that the breaches began to be stopped, then they were very wroth,

Turks

sanballat, toviya, araplar, ammonlular ve aşdotlular yeruşalim surlarındaki onarımın ilerlediğini, gediklerin kapanmaya başladığını duyunca çok öfkelendiler.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,293,360 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK