Je was op zoek naar: what you do in istanbul are you student (Engels - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Turkish

Info

English

what you do in istanbul are you student

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Turks

Info

Engels

what do you do in japan?

Turks

japonya'da ne iş yaparsınız?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

that's what you do in art.

Turks

İşte sanatçının yaptığı şey budur.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what do you do in your free time?

Turks

boş zamanlarında ne yapıyorsun?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what do you do in your spare time?

Turks

boş zamanında ne yaparsın?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

god sees what you do.

Turks

allah yaptıklarınızı görendir.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

what are you going to do in college?

Turks

Üniversitede ne yapacaksın?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

god knows what you do.

Turks

allah yaptıklarınızı bilir.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

he knows what you do;

Turks

neler kazanmakta olduğunuzu da bilir o!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

allah knows what you do.

Turks

[2,224; 5,89]

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

how did you do in your exam?

Turks

sınavında nasıl yaptın?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so, there is nothing right or wrong in what you do in life.

Turks

o yüzden doğru veya yanlış bir şey yoktur bu hayatta yaptıklarınızda.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

are you attributing to god what you do not know?”

Turks

allah hakkında nasıl olur da bilmediklerinizi söylersiniz?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

or are you saying about god what you do not know?

Turks

allah hakkında bilmediğiniz şeyi mi söylüyorsunuz?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

are you students at this school?

Turks

bu okulda öğrenci misiniz?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

well on september 4th, there was a huge mop-up campaign, which is what you do in polio.

Turks

4 eylül'de, çocuk felcinde her zaman yapıldığı gibi bir hayli büyük bir temizleme kampanyası düzenlendi.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"are you students?" "yes, we are."

Turks

“ siz öğrenci misiniz?” “evet, öyleyiz.”

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,028,922,464 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK