Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
the voice of the lord divideth the flames of fire.
tiếng Ðức giê-hô-va khiến những lằn lửa văng ra.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proud.
ngài lấy quyền năng mình mà khiến biển dậy lên, và nhờ sự khôn ngoan mình mà đánh vỡ ra-háp.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and the hare, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.
con thỏ rừng, nó nhơi nhưng không móng rẽ; nên hãy cầm nó là loài vật không sạch;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and the coney, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.
con chuột đồng, nó nhơi, nhưng không có móng rẽ, nên hãy cầm nó là loài vật không sạch;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.
nhưng có người khác mạnh hơn đến thắng được, thì cướp lấy khí giới người kia đã nhờ cậy, và phân phát sạch của cải.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and before him shall be gathered all nations: and he shall separate them one from another, as a shepherd divideth his sheep from the goats:
muôn dân nhóm lại trước mặt ngài, rồi ngài sẽ chia người nầy với người khác ra, như kẻ chăn chiên chia chiên với dê ra;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the carcases of every beast which divideth the hoof, and is not clovenfooted, nor cheweth the cud, are unclean unto you: every one that toucheth them shall be unclean.
các thú nào có móng rẽ ra, nhưng không có chân chia hai và không nhơi, tất phải lấy làm ô uế cho các ngươi; ai đụng đến sẽ bị ô uế.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and the swine, because it divideth the hoof, yet cheweth not the cud, it is unclean unto you: ye shall not eat of their flesh, nor touch their dead carcase.
con heo cũng vậy; vì nó có móng rẽ ra, nhưng không nhơi: phải cầm nó là không sạch cho các ngươi. chớ ăn thịt của các con vật đó, và chớ đụng đến xác chết chúng nó.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: as the camel, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.
nhưng chẳng nên ăn con nào chỉ nhơi không, hay là chỉ có móng rẽ không: con lạc đà, nó nhơi, nhưng không có móng rẽ; nên hãy cầm nó là loài vật không sạch;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: