Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
indications?
dấu hiệu à?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
doctor's indications
chỉ định bác sĩ
Laatste Update: 2024-03-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
saba's indications were contradictory.
chỉ dẫn đường đi của saba rất mâu thuẫn.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
you give me indications that you are.
anh thể hiện dấu hiệu là anh có.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
number one indications are good, cliff.
các chỉ số đều ổn, cliff.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
first indications are there are no survivors.
Được biết là không còn ai sống sót cả.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and all indications are that she left in a big hurry.
và mọi dấu hiệu cho thấy cô ấy đi rất vội vã.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no, all indications are he was more like a father figure.
không, giống cha con hơn.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
indications of neurotoxins, histamine, serotonin and enzyme inhibitors.
chắc họ đã tiêm cho anh ta. nội tạng thấy chẳng hề hấn gì.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
title for h, euh and r indications mentioned in section 3 :
tiêu đề dành cho ký hiệu chỉ dẫn h, euh và r quy định tại mục 3:
Laatste Update: 2019-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
well, all the early indications suggest no connection between them at all.
tất cả những dấu hiệu ban đầu cho thấy không hề có tiếp xúc giữa họ.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
there are indications that show the therapy can improve cognitive functioning, memory quality...
có những dấu hiệu cho thấy liệu pháp có thể tăng cường khả năng nhận thức tăng cường trí nhớ.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
you've got to have more than indications to occupy a holy city, with my troops!
con nhận được dấu hiệu alamut vũ trang cho kẻ địch của ta.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
all the indications pointed that direction, but it wasn't until the pet scan was complete that we could be sure.
tất cả các dấu hiệu đều chỉ hướng đó, ...nhưng nó cũng chưa chắc chắn khi chưa quét bằng pet. lúc đó chúng ta mới chắc chắn được.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i am sorry to bring this up, but in these circumstances with the stepfather were there any indications of any sort of abuse?
tôi xin lỗi vì đã khơi ra những tình thế đó. với bố dượng, có dấu hiệu gì về lạm dụng không? không, không có chuyện đó.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in 1995, a galactose-specific lectin was purified from the plant's latex, and indications are that it might be useful in combatting diabetes mellitus.
in 1995, a galactose-specific lectin was purified from the plant's latex, and indications are that it might be useful in combatting diabetes mellitus.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
you will find indications of data protection of the federal employment agency, exclusive german-language online at http://www.arbeisagentur.de/datenerhebung
bạn sẽ thấy dấu hiệu bảo vệ dữ liệu của cục lao động liên bang được đăng tải trên website tiếng Đức tại địa chỉ: http://www.arbeisagentur.de/datenerhebung
Laatste Update: 2019-03-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an additional codicil, delivered into my possession by post only this morning, and, by all indications, sent by madame d during the last hours of her life, contains an amendment to the original certificate, which, as prescribed by law, i will read to you now.
một khoản bổ sung vào di chúc, được bưu điện chuyển tới văn phòng tôi chỉ trong sáng nay, với tất cả sự biểu đạt, do bà d gửi trong những giờ phút cuối đời của bà, gồm một khoản bổ sung vào di chúc gốc theo quy định của pháp luật, tôi xin đọc cho quý vị ngay.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: