Je was op zoek naar: infested (Engels - Vietnamees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Vietnamese

Info

English

infested

Vietnamese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Vietnamees

Info

Engels

it's not infested.

Vietnamees

không phải nhiễm khuẩn.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a house is infested.

Vietnamees

ngôi nhà đang bị côn trùng phá hoại.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

- infested with the black rot.

Vietnamees

- bị thối rữa hết luôn ấy.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he said i'd been infested by parasites

Vietnamees

Ông ta nói tôi đã bị nhiễm trùng độc.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in fact, they all have. they're infested with parasites.

Vietnamees

th-thực ra, họ đều bị cả.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but nowadays... the area is infested with desperados and indians.

Vietnamees

giờ thì... nơi này lại bị quấy phá bởi bọn cướp và thổ dân.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i can't imagine the mountains being infested with bandits sheeyit!

Vietnamees

khó mà tin được vùng núi này đang bị bọn cướp quấy nhiễu.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you're not wading into the shark-infested waters of 11th grade.

Vietnamees

vì bố không phải bước trong làn nước đầy cá mập... cửa lớp 11.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

back to phase two, the very reason we came to this cheese-infested metropolis.

Vietnamees

vào việc thôi, giờ tới "bước 2".. tạo cổng. việc này không khó, nhưng mà phải tìm một chỗ thật cao

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

in the most aids-infested region of the globe... where one in four is infected...

Vietnamees

nếu mà tôi đến mỹ, thì không đời nào sống ở brentwood. tầng 2.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if everyone is infested by parasites then the plotters aim to murder the imperial family and end our great tang dynasty

Vietnamees

nếu như... có người bị nhiễm trùng độc... thì điều mà bọn chúng âm mưu chính là sát hại hoàng tộc và kết thúc Đại Đường.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do you think that sick people aren't eating with this bacteria-infested silverware?

Vietnamees

chị nghĩ là những bệnh nhân... không ăn bằng cái nĩa bạc lúc nhúc vi khuẩn này à?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

are we to leave those poor hobbits here in this horrid, dark, dank, tree-infested...?

Vietnamees

ta sẽ bỏ những cậu hobbit lại đây... giữa rừng cây mục rỗng, tăm tối và đáng sợ này sao?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

how are you gonna learn to swim unless i take off your floaties and throw you into shark-infested waters?

Vietnamees

làm thế nào mà các cậu có thể học bơi trừ phi tôi vứt phao đi và quẳng cậu xuống mặt nước đầy cá mập?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so finally, after five years of scratching a living... in flea-infested villages... we're finally going back to where we belong: the colosseum.

Vietnamees

do đó, sau 5 năm kiếm sống... trong những ngôi làng đầy ruồi nhặng, cuối cùng ta sẽ trở lại nguyên quán cũ... đấu trường colosseum.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if there's an investigation, i'll say i used rat poison in the kitchen because we were infested, which is true, by the way, and some of it, accidentally fell into a pot.

Vietnamees

nếu có cuộc điều tra... ta sẽ nói rằng sáng nay đã bỏ thuốc chuột trong nhà bếp vì côn trùng ở khắp nơi như vậy là quá hợp lí; và vô tình một viên thuốc chuột rơi vào trong chảo

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,745,629,166 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK