Je was op zoek naar: on travel or living (Engels - Vietnamees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Vietnamese

Info

English

on travel or living

Vietnamese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Vietnamees

Info

Engels

or living otherwise.

Vietnamees

hay sống khác hơn.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

are you shoveling sand to live, or living to shovel sand?

Vietnamees

cô đang xúc cát để sống, hay là đang sống để xúc cát?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and we have our little routine here and we're not big on travel.

Vietnamees

và chúng tôi quen cuộc sống thường nhật ở đây rồi, và không thích đi du lịch cho lắm.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

not unless the kid's been eating barrels of celery or living in indonesia or both.

Vietnamees

trừ khi nó ăn cả thùng cần tây hoặc sống ở indonesia hoặc cả hai. - chân anh đang đau?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they don't know anything about honor or living by the sword, not like you and i do.

Vietnamees

họ không biết cuộc sống phiêu bạt như thế nào. nhưng tao và mày đều hiểu rõ ý nghĩa đó.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"without the hassle of air travel, or even starting the car?" we'll answer these questions and much more.

Vietnamees

Đi .

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

in reply, your excellency... our young boss has been away on travels for over half a year

Vietnamees

thưa đại nhân... đông chủ của chúng tôi đã đi xa hơn nửa năm nay

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

2.3 for international conferences or conventions either booked internationally or coursed through a local handler/travel or company, engagers are given fourteen (14) days option from the date the letter of proposal has been sent.

Vietnamees

2.3 Đối với hội nghị, cuộc họp quốc tế được đặt phòng trước từ nước ngoài hay thông qua đại lý hoặc công ty /du lịch, khách đặt phòng có 14 ngày quyết định kể từ ngày gửi thư Đề nghị xem xét yêu cầu từ phía khách sạn.

Laatste Update: 2019-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,108,860 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK