Je was op zoek naar: how accurate were you? (Engels - Wels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Welsh

Info

English

how accurate were you?

Welsh

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Wels

Info

Engels

how were you this morning

Wels

sut dach chi bore ma

Laatste Update: 2021-07-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

when were you born

Wels

pryd caethoch chi eich geni

Laatste Update: 2022-01-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

were you not listening ?

Wels

onid oeddech chi'n gwrando ?

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

where were you born

Wels

cafodd ei eni yng nghaerdydd

Laatste Update: 2021-05-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

where were you friday?

Wels

lle'r oeddech chi dydd gwener?

Laatste Update: 2013-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

were you born in wales

Wels

cawsoch eich geni yng nghymru

Laatste Update: 2024-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

were you referring to the wda ?

Wels

a oeddech yn cyfeirio at y wda ?

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

peter law : where were you for 18 years ?

Wels

peter law : ble yr oeddech chi am 18 mlynedd ?

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

were you aware of those figures , first minister ?

Wels

a oeddech chi'n ymwybodol o'r ffigurau hynny , brif weinidog ?

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

i would not go down that route , if i were you

Wels

nid awn i'r cyfeiriad hwnnw , pe byddwn yn eich lle chi

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

were you consulted about the contents of the contingency plan before this outbreak ?

Wels

a ymgynghorwyd â chi ynglyn â chynnwys y cynllun wrth gefn cyn i'r achosion hyn ddechrau ?

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

i would have saved your best lines for then , if i were you

Wels

buaswn wedi cadw eich llinellau gorau tan hynny , petawn i yn chi

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

were you consulted on this measure ? do you agree with it ? what powers will the assembly have under that act ?

Wels

a ymgynghorwyd â chi ar y mesur hwn ? a gytunwch ag ef ? pa bwerau fydd gan y cynulliad o dan y ddeddf honno ?

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

the presiding officer : will you give way to dafydd wigley ? i would not , if i were you

Wels

y llywydd : a ildiwch i dafydd wigley ? nid adawn iddo , pe bawn i yn eich lle

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

if i were you , i would concentrate on what you will say after you have lost the next election

Wels

yn eich lle chi , byddwn yn canolbwyntio ar yr hyn y byddwch yn ei ddweud ar ôl ichi golli'r etholiad nesaf

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

peter law : are you sure that i voted in february , kirsty ? if i were you i would check the record

Wels

peter law : a ydych yn siwr imi bleidleisio ym mis chwefror , kirsty ? pe bawn i yn eich lle chi byddwn yn edrych ar y cofnod

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

could you repeat what you said about police authorities ? were you implying that more funding should be given to police authorities without question ? did you make that point ?

Wels

a wnewch ailadrodd yr hyn a ddywedasoch am awdurdodau'r heddlu ? a oeddech yn awgrymu y dylid rhoi mwy o arian i awdurdodau'r heddlu yn ddi-gwestiwn ? a wnaethoch y pwynt hwnnw ?

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

figures fluctuate and the differences to which i have referred could appear to be less were you to choose to look at the figures for other years

Wels

mae'r ffigurau'n newid , a gallai'r gwahaniaethau y cyfeiriais atynt edrych yn llai pe baech yn dewis edrych ar ffigurau blynyddoedd eraill

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

furthermore , were you to pay personally for the care of someone in a local authority home , costs would rise to £378

Wels

yn ogystal , pe baech yn talu'n bersonol am ofal rhywun mewn cartref awdurdod lleol , byddai'r costau yn codi i £378

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

were you correct to do this and , if so , will you now exercise your ministerial prerogatives and bring that body immediately under the aegis of wales's premier economic forum ?

Wels

a oeddech yn iawn i wneud hyn ac , os felly , a wnewch chi yn awr weithredu eich hawliau gweinidogol a dod â'r corff hwnnw o dan nawdd prif fforwm economaidd cymru ar unwaith ?

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,793,747,498 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK