Je was op zoek naar: how are we going to travel (Engels - Wels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Welsh

Info

English

how are we going to travel

Welsh

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Wels

Info

Engels

are we going to the country?

Wels

ydyn ni'n mynd i'r wlad

Laatste Update: 2011-03-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

are we going or what?

Wels

ydyn ni'n mynd neu beth?

Laatste Update: 2012-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what work will we be doing towards this ? how are we going to help smes ?

Wels

beth fyddwn ni'n ei wneud gyda golwg ar hyn ? sut y byddwn ni'n helpu busnesau o'r fath ?

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

how will it be brought about ? or are we only going to have the grandstand today ?

Wels

sut y gwireddir hynny ? neu ai dim ond heddiw y gwelwn y chwarae i'r galeri ?

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

how are you

Wels

dwi am shag chi

Laatste Update: 2023-10-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

how are you?

Wels

tyn iawn

Laatste Update: 2022-12-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how are you fach

Wels

Laatste Update: 2021-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how are you feeling

Wels

sut wyt ti'n teimlo

Laatste Update: 2022-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

are we going to be big players at that summit ? no , we will not be players at all

Wels

a fyddwn yn chwaraewyr mawr yn yr uwch-gynhadledd honno ? na fyddwn , ni fyddwn yn chwaraewyr o gwbl

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

are we meeting tonight

Wels

henod

Laatste Update: 2021-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

are we walking today?

Wels

ydyn ni'n cerdded heddiw?

Laatste Update: 2010-07-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what are we going to do ? the government could have tabled amendments six weeks ago , but it did not do so

Wels

beth a wnawn ? gallai'r llywodraeth fod wedi cyflwyno gwelliannau chwe wythnos yn ôl , ond ni wnaeth

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

are we all utterly bonkers ?

Wels

a ydym oll yn gwbl wallgof ?

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

how are you going to understand whether there is a real impact if you do not carry out the economic impact study ?

Wels

sut yr ydych yn mynd i ddeall pa un a oes effaith wirioneddol os na fyddwch yn cynnal yr astudiaeth effaith economaidd ?

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

therefore , why are we now backtracking ?

Wels

pam , felly , yr ydym yn camu'n ôl yn awr ?

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

how are we going to satisfy the public of the value and vigour of the regulatory regimes that are in place if they can be casually set aside with no effective response from government ?

Wels

sut yr ydym am fodloni'r cyhoedd o werth a nerth y trefniadau rheoliadol a sefydlwyd os gellir eu rhoi o'r neilltu yn ddidaro heb unrhyw ymateb effeithiol gan y llywodraeth ?

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

democracy is meant to be about listening to the peopl ; when are we going to start listening to people like those who live in ponthir ?

Wels

ystyr democratiaeth yw gwrando ar y bob ; pa bryd y dechreuwn wrando ar bobl fel y rhai sy'n byw ym mhont-hir ?

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

women often have to travel many miles to access their child carer before going to work

Wels

yn aml , rhaid i fenywod deithio nifer o filltiroedd i gyrraedd at eu gwarchodwr plant cyn mynd i'r gwaith

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

are we going to make a habit of commenting when people leave the chamber ? if so , the mass exodus of the conservative group on various occasions will then become fair game

Wels

a ydym am fynd i'r arfer o dynnu sylw at y ffaith bod pobl yn gadael y siambr ? os felly , ni fydd ond yn rhesymol tynnu sylw at ymadawiad y grwp ceidwadol yn ei gyfanrwydd ar amryw o achlysuron

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

how are we objecting to this ? clearly , it will have implications for assembly salary levels and budgets , and convenience is also an issue

Wels

sut yr ydym yn gwrthwynebu hyn ? yn amlwg , bydd goblygiadau i lefelau cyflog a chyllidebau'r cynulliad , ac mae cyfleustra hefyd yn fater i'w ystyried

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,791,680,000 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK