Je was op zoek naar: damascus (Engels - Wolof)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Wolof

Info

Engels

whereupon as i went to damascus with authority and commission from the chief priests,

Wolof

«noonu am bés, may dem dëkku damas, yor sañ-sañ ak ndigalu saraxalekat yu mag ya.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and when he had received meat, he was strengthened. then was saul certain days with the disciples which were at damascus.

Wolof

ba noppi mu lekk, amaat doole. bi mu ko defee mu toog ay fan ak taalibe, ya nekk damas.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but saul increased the more in strength, and confounded the jews which dwelt at damascus, proving that this is very christ.

Wolof

moona sool di gën a am kàttan, bay jaaxal yawut yi dëkk damas, ci di leen wax ay firnde, ne yeesu mooy almasi bi.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and when i could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, i came into damascus.

Wolof

gannaaw gisuma woon dara ndax leeraayu melxat ga, ña ma àndal wommat ma, ma ñëw damas.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and as he journeyed, he came near damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven:

Wolof

waaye bi muy jub damas, ca saa sa leer gu jóge asamaan melax, ba ëmb ko.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and desired of him letters to damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men or women, he might bring them bound unto jerusalem.

Wolof

laaj ko ay bataaxal yu muy yóbbul jànguy dëkku damas. noonu ñu mu fa fekk, te ñu bokk ci yoon wi, góor mbaa jigéen, mu am dogalu yeew leen, indi leen yerusalem.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and it came to pass, that, as i made my journey, and was come nigh unto damascus about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me.

Wolof

«waaye ci digg-bëccëg, bi ma jaaree ca yoon wa, ba jegesi damas, ca saa sa leer gu mag jóge asamaan, melax ba ëmb ma.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but barnabas took him, and brought him to the apostles, and declared unto them how he had seen the lord in the way, and that he had spoken to him, and how he had preached boldly at damascus in the name of jesus.

Wolof

ci kaw loolu barnabas jël ko, yóbbu ko ca ndaw ya, nettali leen, ni sool gise boroom bi ci kaw yoon wi, ak li mu ko wax, rax-ca-dolli fit wi mu doon waxe ci turu yeesu ci damas.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and there was a certain disciple at damascus, named ananias; and to him said the lord in a vision, ananias. and he said, behold, i am here, lord.

Wolof

amoon na nag ci damas taalibe bu tudd anañas. bi loolu amee nag boroom bi feeñu ko ne: «anañas!» mu wuyu: «maa ngi nii boroom bi.»

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i said, what shall i do, lord? and the lord said unto me, arise, and go into damascus; and there it shall be told thee of all things which are appointed for thee to do.

Wolof

noonu ma laaj ko: “lu ma war a def, boroom bi?” boroom bi ne ma: “jógal dem damas, foofa dees na la biral lépp, li ma la yen.”

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,737,798,475 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK