Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
and her neighbours and her cousins heard how the lord had shewed great mercy upon her; and they rejoiced with her.
dëkkandoom yi ak mbokkam yi yég ne, boroom bi won na ko yërmande ju réy, ñu ànd ak moom bég.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, is not this he that sat and begged?
dëkkandoom yi ak ñi ko xame woon bu jëkk ci yelwaan naan: «xanaa du kii moo daan toog, di yelwaan?»
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and when he cometh home, he calleth together his friends and neighbours, saying unto them, rejoice with me; for i have found my sheep which was lost.
boo àggee ca kër ga, dinga woo say xarit ak say dëkkandoo ne leen: “kaayleen bànneexu ak man, ndaxte gis naa sama xar ma réeroon.”
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and he answering said, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.
nit ka ne ko: « “nanga bëgg yàlla sa boroom ak sa xol bépp ak sa bakkan bépp, sa kàttan gépp ak sa xel mépp,” te it: “nanga bëgg sa moroom, ni nga bëgge sa bopp.”»
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: