Je was op zoek naar: don't judge me then (Engels - Xhosa)

Engels

Vertalen

don't judge me then

Vertalen

Xhosa

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Xhosa

Info

Engels

don't judge me

Xhosa

english

Laatste Update: 2024-06-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

why tell me then

Xhosa

ndimele ndenze ntoni

Laatste Update: 2021-09-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you know my name not my story so dont trynna judge me

Xhosa

uyalazi igama lam hayi ibali lam

Laatste Update: 2022-05-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

judge me, o lord my god, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.

Xhosa

lithethe ityala lam ngokobulungisa bakho, yehova thixo wam; mabangandivuyeleli;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

when my father and my mother forsake me, then the lord will take me up.

Xhosa

ngokuba ubawo noma bandishiyile, wesuka uyehova wandichola.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

only do not two things unto me: then will i not hide myself from thee.

Xhosa

kodwa izinto ezimbini musa ukuzenza kum, ndize ndingazisithelisi ebusweni bakho:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

judge me, o god, and plead my cause against an ungodly nation: o deliver me from the deceitful and unjust man.

Xhosa

lithethe ityala lam, thixo, ubambane ngenxa yam nohlanga olungenanceba; ndisindise endodeni ekhohlisayo, enobugqwetha.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and if ye will not yet for all this hearken unto me, then i will punish you seven times more for your sins.

Xhosa

ukuba nithe anandiphulaphula noko kungako, ndokongeza ukunithethisa kasixhenxe ngenxa yezono zenu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

judge me, o lord; for i have walked in mine integrity: i have trusted also in the lord; therefore i shall not slide.

Xhosa

ekadavide. lithethe ityala lam, yehova, ngokuba mna ndihambe engqibelelweni yam, ndakholosa ngoyehova, andahexa.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

when the ear heard me, then it blessed me; and when the eye saw me, it gave witness to me:

Xhosa

kuba indlebe yeva, yathi ndinoyolo; iliso labona, landingqinela.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

when my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. in the way wherein i walked have they privily laid a snare for me.

Xhosa

ekutyhafeni komoya phakathi kwam, uyayazi wena ingqushu yam. emendweni endihamba ngawo bandiqhushekela isibatha.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

then said paul unto him, god shall smite thee, thou whited wall: for sittest thou to judge me after the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?

Xhosa

waza wathi upawulos kuye, uza kukubetha uthixo, ludongandini luqatyiweyo. wena uthi uhlalele ukuba uthethe ityala lam ngokomthetho, ubuye waphule umthetho, uthi mandibethwe?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and barak said unto her, if thou wilt go with me, then i will go: but if thou wilt not go with me, then i will not go.

Xhosa

wathi ubharaki kuye, ukuba uthe wahamba nam, ndohamba; ukuba akuthanga ubambe nam, andiyi kuhamba.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and he said, if the syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of ammon be too strong for thee, then i will come and help thee.

Xhosa

wathi, ukuba ama-aram athe andeyisa, wondisiza; ukuba bathe oonyana baka-amon bakoyisa, ndoza kukusiza.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and bring your youngest brother unto me: then shall i know that ye are no spies, but that ye are true men: so will i deliver you your brother, and ye shall traffick in the land.

Xhosa

nimzise umninawa wenu omncinane kum, ndize ndazi ukuba ninyanisile, anizizo iintlola; ndimnikele kuni umzalwana wenu, nirhwebe ezweni apha.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,913,930,816 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK