Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
to whom should the application be made?
hur lämnar man in ansökan? till vem?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
to whom should i turn for information?
vem skall jag vända mig till för att få information?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
in comparison with whom should we be competitive?
i jämförelse med vem borde vi vara konkurrenskraftiga?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
whom should we urge to respect human rights?
hos vem skall man insistera på att de mänskliga rättigheterna skall iakttas?
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
why should we send the confiscated samples criss-cross through europe if we can exchange analysis protocols?
varför skicka de beslagtagna proven kors och tvärs över europa i stället för att byta analysprotokoll med varandra ?
to whom should people turn for compensation for the damages caused by this environmental disaster, for the tarnished image and for the waste of public resources?
vem ska människor vända sig till för att få ersättning för de skador som denna miljökatastrof har orsakat, för det skamfilade ryktet och för slöseriet med offentliga resurser?
i would like to say that we send, and will continue to send, the minutes of the sis ii committee on a very regular basis.
jag vill säga att vi skickar och kommer att fortsätta att regelbundet skicka protokollen från sis ii-kommittén.
the customs authorities may extend the provisions of paragraph 2 to cases where the person to whom the invoice is made out is established in the member state in which the customs value is declared.
tullmyndigheterna får utvidga räckvidden av bestämmelserna i punkt 2 till att även gälla de fall där den person till vilken fakturan är utställd är etablerad i den medlemsstat i vilken tullvärdet deklareras.
the big question here, going far beyond the confines of this sector, is: to whom should the costs of social policy be passed on- who should bear them?
då lyder den stora frågan som har en räckvidd långt utöver detta område : på vem skall man lägga socialpolitikens kostnader, vem skall bära dem?
whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of the lord our god, to whom we send thee; that it may be well with us, when we obey the voice of the lord our god.
det må vara gott eller ont, så vilja vi höra herrens, vår guds, röst, hans som vi sända dig till; på det att det må gå oss väl, när vi höra herrens, vår guds, röst.»
in the end, we will need a highly professional person to decide what is most interesting from a journalistic point of view: should we send out a team to parliament today, or should it be in another place covering a different story?
i slutändan kommer vi att behöva en mycket yrkeskunnig person som beslutar om vad som är mest intressant ur journalistiskt perspektiv . bör vi skicka ut ett team till parlamentet i dag , eller kanske en annan plats för att täcka en annan nyhet?
one of these copies shall be retained by the customs authorities; the other, bearing the stamp of the office in question and the serial number of the declaration at the said customs office shall be returned to the declarant for forwarding to the person to whom the invoice is made out.
en av dessa kopior skall bevaras av tullmyndigheterna, den andra, som innehåller det ifrågavarande tullkontorets stämpel och deklarationens löpnummer vid detta tullkontor, skall återlämnas till deklaranten för vidarebefordran till den person till vilken fakturan är utställd.
esma shall send the invoices for the instalments of the annual supervisory fee for 2014 to the trade repositories registered in 2013 at least 30 days before the payment date.
esma ska skicka fakturorna för inbetalningarna av den årliga tillsynsavgiften för 2014 till de transaktionsregister som registrerats under 2013 minst 30 dagar före utbetalningsdatumet.
for the purposes of paragraph 1, the customs authorities of the member state of export shall send the customs authorities of the member state to whom the request is addressed all information available to them and give the reasons of form or substance for their enquiry.
vid tillämpning av punkt 1 skall tullmyndigheterna i exportmedlemsstaten sända alla för dem tillgängliga uppgifter till tullmyndigheterna i den medlemsstat till vilken begäran riktas, samt ange de formella och sakliga skälen för sin förfrågan.
i hope that we send the clear message that it is the farmers themselves who should receive a greater share of the market price, and not the increasing numbers of powerful monopolies that are controlling, in a devastating manner, our agricultural industry at the present moment in time.
jag hoppas att skickar ett klart budskap att det är jordbrukarna själva som bör få en större del av marknadspriset , och inte det ökande antalet mäktiga monopol som för tillfället kontrollerar- på ett förödande sätt - vår jordbruksindustri.