Je was op zoek naar: abomenindajxo (Esperanto - Afrikaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Afrikaans

Info

Esperanto

abomenindajxo

Afrikaans

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Afrikaans

Info

Esperanto

vi faris nin balaindajxo kaj abomenindajxo inter la popoloj.

Afrikaans

u het ons 'n uitvaagsel en 'n wegwerpsel onder die volke gemaak.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

cxio movigxanta, kio havas flugilojn kaj iras kvarpiede, estas abomenindajxo por vi.

Afrikaans

al die insekte met vlerke wat op vier pote loop 'n gruwel is hulle vir julle.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

cxio en la akvo, kio ne havas nagxilojn kaj skvamojn, estas abomenindajxo por vi.

Afrikaans

alles wat geen vinne of skubbe in die water het nie 'n gruwel is dit vir julle.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

sed cxiu alia movigxanto, kiu havas flugilojn kaj kvar piedojn, estas abomenindajxo por vi.

Afrikaans

maar al die ander insekte met vlerke wat vier pote het 'n gruwel is hulle vir julle.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj tute ne eniros en gxin io malpura, nek faranto de abomenindajxo kaj mensogo; sed nur la skribitaj en la libro de vivo de la sxafido.

Afrikaans

en daarin sal nie inkom iets wat verontreinig en gruwelikheid en leuens doen nie; maar net die wat geskrywe is in die boek van die lewe van die lam.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj mi venigis vin en landon fruktodonan, por ke vi mangxu gxiajn fruktojn kaj bonajxojn; sed vi venis kaj malpurigis mian landon, kaj mian heredajxon vi faris abomenindajxo.

Afrikaans

en ek het julle gebring in 'n land van tuine, om die vrugte en die goeie daarvan te eet; maar toe julle inkom, het julle my land verontreinig en my erfenis 'n gruwel gemaak.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

sed moseo diris:ne estas oportune fari tiel; cxar abomenindajxo por la egiptoj estus nia oferado al la eternulo, nia dio; se oferadon abomenindan por la egiptoj ni faros antaux iliaj okuloj, cxu ili tiam nin ne sxtonmortigos?

Afrikaans

maar moses antwoord: dit is nie reg om so te doen nie; want wat ons aan die here onse god offer, is 'n gruwel vir die egiptenaars. as ons iets wat 'n gruwel is vir die egiptenaars, voor hulle oë offer, sal hulle ons dan nie stenig nie?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,790,563,360 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK