Je was op zoek naar: ornamajxojn (Esperanto - Bulgaars)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Bulgarian

Info

Esperanto

ornamajxojn

Bulgarian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Bulgaars

Info

Esperanto

ili deprenos de vi viajn vestojn kaj forprenos viajn ornamajxojn.

Bulgaars

Ще съблекат и дрехите ти, и ще отнемат лъскавите ти накити.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la izraelidoj demetis de si siajn ornamajxojn antaux la monto hxoreb.

Bulgaars

И тъй израилтяните махнаха украшенията си, като се отклониха от планината Хорив.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la popolo auxdis tiun malbonan sciigon, kaj ili ekfunebris, kaj neniu metis sur sin siajn ornamajxojn.

Bulgaars

И когато чуха людете това лошо известие, скърбиха; и никой не си тури украшенията.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

vi prenis viajn ornamajxojn el oro kaj el argxento, kiujn mi donis al vi, kaj vi faris al vi bildojn de virseksuloj kaj malcxastis kun ili.

Bulgaars

Тоже си взела лъскавите накити От Моето злато и от Моето с ребро, което Аз бях ти дал, И като си си направила от тях мъжки образи Си блудствувала с тях;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

mi transdonos vin en iliajn manojn, kaj ili detruos vian malcxastejon kaj disbatos viajn fialtajxojn, ili deprenos de vi viajn vestojn, prenos viajn ornamajxojn, kaj restigos vin nuda kaj nekovrita.

Bulgaars

Тоже ще те предам в ръката им; И те ще съборят блудилището ти, Ще разорят издигнатите ти места, Ще те съблекат още от дрехите ти, Ще отнемат лъскавите ти накити, И ще те оставят гола и непокрита.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj zebahx kaj calmuna diris:levigxu mem kaj frapu nin, cxar kia estas la viro, tia estas lia forto. tiam gideon levigxis kaj mortigis zebahxon kaj calmunan, kaj li prenis la ornamajxojn, kiuj estis sur la koloj de iliaj kameloj.

Bulgaars

Тогава Зевей и Салмана казаха: Стани ти, та не нападни; защото според човека е и силата му. И тъй Гедеон стана та уби Зевея и Салмана, и взе полумесецообразните украшения , които бяха на вратовете на камилите им.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,552,828 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK