Je was op zoek naar: cxeestas (Esperanto - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Danish

Info

Esperanto

cxeestas

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Deens

Info

Esperanto

sed se ne cxeestas interpretanto, oni silentu en la eklezio; kaj li parolu al si kaj al dio.

Deens

men dersom der ingen udlægger er til stede, da tie hin i menigheden, men han tale for sig selv og for gud!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ni do cxiam gxoje kuragxas, kaj ni scias, ke dum ni cxeestas en la korpo, ni forestas de la sinjoro

Deens

derfor ere vi altid frimodige og vide, at medens vi ere hjemme i legemet, ere vi borte fra herren

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj dirinte tion, sxi foriris, kaj vokis sekrete sian fratinon maria, dirante:la majstro cxeestas, kaj vokas vin.

Deens

og da hun havde sagt dette, gik hun bort og kaldte hemmeligt sin søster maria og sagde: "mesteren er her og kalder ad dig."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Esperanto

kaj auxdinte, ke cxeestas jesuo, la nazaretano, li ekkriis, kaj diris:jesuo, filo de david, kompatu min.

Deens

og da han hørte, at det var jesus af nazareth, begyndte han at råbe og sige: "du davids søn, jesus, forbarm dig over mig!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Esperanto

kaj festo diris:regxo agripo, kaj cxiuj viroj, kiuj cxeestas kun ni, vi vidas cxi tiun, pri kiu la tuta amaso de la judoj instigis min en jerusalem kaj ankaux cxi tie, kriante, ke ne decas, ke li vivu plu.

Deens

og festus siger: "kong agrippa, og alle i mænd, som ere med os til stede! her se i ham, om hvem hele jødernes mængde har henvendt sig til mig, både i jerusalem og her, råbende på, at han ikke længer bør leve.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,765,332,237 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK