Je was op zoek naar: irejo (Esperanto - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

English

Info

Esperanto

irejo

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Engels

Info

Esperanto

restu ekster mia irejo.

Engels

stay out of my way.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

folitavolo kuŝas sur la irejo.

Engels

leaves lay thick in the lane.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

via koro ne flankigxu al sxia vojo, ne eraru sur sxia irejo;

Engels

let not thine heart decline to her ways, go not astray in her paths.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

sur lia irejo forte tenigxas mia piedo; lian vojon mi konservis, kaj ne forklinigxis.

Engels

my foot hath held his steps, his way have i kept, and not declined.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

flankigxu for de la vojo, deklinigxu de la irejo, forigu de antaux ni la sanktulon de izrael.

Engels

get you out of the way, turn aside out of the path, cause the holy one of israel to cease from before us.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

tiuj homoj estas kontrauxuloj de la lumo; ili ne konas liajn vojojn, ne revenas al lia irejo.

Engels

they are of those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

instruu al mi, ho eternulo, vian vojon, kaj konduku min sur gxusta irejo, spite miajn insidantojn.

Engels

teach me thy way, o lord, and lead me in a plain path, because of mine enemies.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

dan estos serpento cxe la vojo, cerasto cxe la irejo, mordanto de kalkano de cxevalo, ke gxia rajdanto falas malantauxen.

Engels

dan shall be a serpent by the way, an adder in the path, that biteth the horse heels, so that his rider shall fall backward.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj estos tie irejo kaj vojo, kaj gxi estos nomata vojo sankta; malpurulo ne iros sur gxi, cxar nur al ili gxi apartenas; irante sur tiu vojo, ecx malsagxuloj ne eraros.

Engels

and an highway shall be there, and a way, and it shall be called the way of holiness; the unclean shall not pass over it; but it shall be for those: the wayfaring men, though fools, shall not err therein.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj iros multaj nacioj, kaj diros:venu, ni iru supren sur la monton de la eternulo kaj en la domon de dio de jakob, por ke li instruu nin pri siaj vojoj kaj ke ni iru laux lia irejo; cxar el cion eliros la instruo, kaj la vorto de la eternulo el jerusalem.

Engels

and many nations shall come, and say, come, and let us go up to the mountain of the lord, and to the house of the god of jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for the law shall go forth of zion, and the word of the lord from jerusalem.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,799,653,720 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK