Je was op zoek naar: relevigxis (Esperanto - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

English

Info

Esperanto

relevigxis

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Engels

Info

Esperanto

cxar se la mortintoj ne relevigxas, ankaux kristo ne relevigxis;

Engels

for if the dead rise not, then is not christ raised:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

sed nun kristo relevigxis el la mortintoj, la unuaajxo de la dormantoj.

Engels

but now is christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

sed se ne ekzistas relevigxo de mortintoj, ankaux kristo ne relevigxis;

Engels

but if there be no resurrection of the dead, then is christ not risen:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj se kristo ne relevigxis, vana ja estas nia predikado, vana ankaux estas via fido.

Engels

and if christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj ke li estis entombigita; kaj ke li relevigxis la trian tagon laux la skriboj;

Engels

and that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj aliaj, ke elija aperis; kaj aliaj, ke unu el la antikvaj profetoj relevigxis.

Engels

and of some, that elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj li mortis pro cxiuj, por ke la vivantoj jam vivu ne por si mem, sed por tiu, kiu pro ili mortis kaj relevigxis.

Engels

and that he died for all, that they which live should not henceforth live unto themselves, but unto him which died for them, and rose again.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

cxar se ni kredas, ke jesuo mortis kaj relevigxis, tiel ankaux tiujn, kiuj endormigxis en jesuo, dio venigos kun li.

Engels

for if we believe that jesus died and rose again, even so them also which sleep in jesus will god bring with him.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj li relevigxis kaj iris en la domo tien kaj reen, kaj venis kaj etendis sin sur la infano. kaj la knabo ternis sep fojojn, kaj la knabo malfermis siajn okulojn.

Engels

then he returned, and walked in the house to and fro; and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj ili responde diris:laux iuj johano, la baptisto; sed laux aliaj:elija; kaj laux aliaj, ke unu el la antikvaj profetoj relevigxis.

Engels

they answering said, john the baptist; but some say, elias; and others say, that one of the old prophets is risen again.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,729,170,981 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK