Je was op zoek naar: songxoj (Esperanto - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

English

Info

Esperanto

songxoj

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Engels

Info

Esperanto

tiam vi teruras min per songxoj, timigas min per vizioj;

Engels

then thou scarest me with dreams, and terrifiest me through visions:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

cxe multo da songxoj kaj vantajxoj estas ankaux multe da vortoj; sed vi timu dion.

Engels

for in the multitude of dreams and many words there are also divers vanities: but fear thou god.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj al tiuj kvar knaboj dio donis kapablojn kaj komprenemecon pri cxiuj libroj kaj sagxajxo, kaj daniel estis ankaux kompetenta pri cxiaj vizioj kaj songxoj.

Engels

as for these four children, god gave them knowledge and skill in all learning and wisdom: and daniel had understanding in all visions and dreams.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj saul petis konsilon cxe la eternulo, sed la eternulo ne respondis al li per songxoj, nek per la signoj de lumo, nek per profetoj.

Engels

and when saul inquired of the lord, the lord answered him not, neither by dreams nor by urim, nor by prophets.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ili pensas, ke ili forgesigos al mia popolo mian nomon per siaj songxoj, kiujn ili rakontas unu al la alia, tiel same, kiel iliaj patroj forgesis mian nomon pro baal.

Engels

which think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbour, as their fathers have forgotten my name for baal.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

nun ni iru kaj mortigu lin, kaj ni jxetu lin en unu el la putoj, kaj ni diru, ke sovagxa besto lin formangxis; kaj ni vidos, kio farigxos el liaj songxoj.

Engels

come now therefore, and let us slay him, and cast him into some pit, and we will say, some evil beast hath devoured him: and we shall see what will become of his dreams.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

tiam liaj fratoj diris al li: cxu vi estos regxo super ni? aux cxu vi regos super ni? kaj ili ankoraux pli ekmalamis lin pro liaj songxoj kaj pro liaj vortoj.

Engels

and his brethren said to him, shalt thou indeed reign over us? or shalt thou indeed have dominion over us? and they hated him yet the more for his dreams, and for his words.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

tiam samuel diris al saul:kial vi maltrankviligis min, elvokante min supren? kaj saul respondis:mi estas en tre premita stato; la filisxtoj militas kontraux mi, kaj dio forturnis sin de mi kaj jam ne respondas al mi per profetoj nek per songxoj; tial mi vokis vin, por ke vi sciigu al mi, kion mi devas fari.

Engels

and samuel said to saul, why hast thou disquieted me, to bring me up? and saul answered, i am sore distressed; for the philistines make war against me, and god is departed from me, and answereth me no more, neither by prophets, nor by dreams: therefore i have called thee, that thou mayest make known unto me what i shall do.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,786,367 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK