Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kaj kunvenis la apostoloj kaj presbiteroj, por esplori tiun aferon.
niin apostolit ja vanhimmat kokoontuivat tutkimaan tätä asiaa.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj kiam alvenis la horo, li sidigxis, kaj la apostoloj kun li.
ja kun hetki tuli, asettui hän aterialle ja apostolit hänen kanssansa.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
poste li aperis al jakobo; poste al cxiuj apostoloj;
sen jälkeen hän näyttäytyi jaakobille, sitten kaikille apostoleille.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj la apostoloj diris al la sinjoro:aldonu al ni fidon.
ja apostolit sanoivat herralle: "lisää meille uskoa".
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
kaj cxiu animo havis timon, kaj multaj mirakloj kaj signoj farigxis per la apostoloj.
ja jokaiselle sielulle tuli pelko; ja monta ihmettä ja tunnustekoa tapahtui apostolien kautta.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sed neniun alian el la apostoloj mi vidis, krom jakobo, la frato de la sinjoro.
mutta muita apostoleja minä en nähnyt; näin ainoastaan jaakobin, herran veljen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj la apostoloj kolektigxis al jesuo, kaj rakontis al li cxion, kion ili faris kaj instruis.
ja apostolit kokoontuivat jeesuksen tykö ja kertoivat hänelle kaikki, mitä olivat tehneet ja mitä olivat opettaneet.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cxar tiaj homoj estas falsaj apostoloj, trompemaj laboristoj, sin aliformante kvazaux apostolojn de kristo.
sillä semmoiset ovat valheapostoleja, petollisia työntekijöitä, jotka tekeytyvät kristuksen apostoleiksi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj la muro de la urbo havis dek du fundamentojn, kaj sur ili dek du nomojn de la dek du apostoloj de la sxafido.
ja kaupungin muurilla oli kaksitoista perustusta, ja niissä karitsan kahdentoista apostolin kaksitoista nimeä.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj ili lotis pri tio, kaj la loto falis por mattias; kaj li estis alkalkulita al la dek unu apostoloj.
ja he heittivät heistä arpaa, ja arpa lankesi mattiaalle, ja hänet luettiin niiden yhdentoista kanssa apostolien joukkoon.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cxar mi estas la plej malgranda el la apostoloj, kaj ne meritas esti nomata apostolo pro tio, ke mi persekutis la eklezion de dio.
sillä minä olen apostoleista halvin enkä ole sen arvoinen, että minua apostoliksi kutsutaan, koska olen vainonnut jumalan seurakuntaa.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gxis la tago, kiam li estis akceptita supren, doninte ordonon per la sankta spirito al la apostoloj, kiujn li elektis;
hamaan siihen päivään asti, jona hänet otettiin ylös, sittenkun hän pyhän hengen kautta oli antanut käskynsä apostoleille, jotka hän oli valinnut,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cxu ni ne rajtas cxirkauxkonduki edzinon, kiu estas kredantino, kiel ankaux la ceteraj apostoloj kaj la fratoj de la sinjoro kaj kefas?
eikö meillä olisi oikeus kuljettaa muassamme vaimoa, uskonsisarta, niinkuin muutkin apostolit ja herran veljet ja keefas tekevät?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gxojegu super sxi, ho cxielo, kaj la sanktuloj, kaj la apostoloj, kaj la profetoj; cxar dio decidis pri sxi laux via jugxo.
riemuitse hänestä, taivas, ja te pyhät ja apostolit ja profeetat; sillä jumala on hänet tuominnut ja kostanut hänelle teidän tuomionne.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj ili estis maria magdalena, kaj joana, kaj maria, la patrino de jakobo; kaj la ceteraj virinoj kun ili rakontis tion al la apostoloj.
ja ne, jotka kertoivat tämän apostoleille, olivat maria magdaleena ja johanna ja maria, jaakobin äiti, ja muut naiset heidän kanssansa.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj jozef, kiu de la apostoloj estis alnomita barnabas (tio estas, filo de konsolo), levido, kiprano laux sia naskigxo,
niinpä joosef, jota apostolit kutsuivat barnabaaksi - se on käännettynä: kehoittaja - leeviläinen, syntyisin kyprosta,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj ili sendis per ili la jenan leteron:la apostoloj kaj presbiteroj, al la fratoj, kiuj estas el la nacianoj en antiohxia kaj sirio kaj kilikio, kun saluto:
ja kirjoittivat heidän mukaansa näin kuuluvan kirjeen: "me apostolit ja vanhimmat, teidän veljenne, lähetämme teille, pakanuudesta kääntyneille veljille antiokiassa ja syyriassa ja kilikiassa, tervehdyksen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
mi scias viajn farojn, kaj vian laboron kaj vian paciencon, kaj ke vi ne povas toleri la malbonulojn, kaj ke vi provis tiujn, kiuj nomas sin apostoloj kaj ne estas tiaj, kaj trovis ilin malveraj;
minä tiedän sinun tekosi ja vaivannäkösi ja kärsivällisyytesi, ja ettet voi pahoja sietää; sinä olet koetellut niitä, jotka sanovat itseänsä apostoleiksi, eivätkä ole, ja olet havainnut heidät valhettelijoiksi;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj la nomoj de la dek du apostoloj estas jenaj:la unua, simon, kiu estis nomata petro, kaj lia frato andreo, jakobo, filo de zebedeo, kaj lia frato johano,
ja nämä ovat niiden kahdentoista apostolin nimet: ensimmäinen oli simon, jota kutsuttiin pietariksi, ja andreas, hänen veljensä, sitten jaakob sebedeuksen poika, ja johannes, hänen veljensä,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: