Je was op zoek naar: fojon (Esperanto - Fins)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Finnish

Info

Esperanto

fojon

Finnish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Fins

Info

Esperanto

- la sekvan fojon...

Fins

- seuraavalla kerralla... - ei!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

eĉ ne unu fojon, en ordo?

Fins

ei koskaan, on selvä?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

-vizitu min la venontan fojon.

Fins

- tule käymään kaupassa.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

la sekvan fojon ne kolektu ĝin.

Fins

seuraavalla kerralla et saa poimia näitä.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

tiun fojon, certe estas adiaŭ.

Fins

hyvästi, naurispää.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

- kie ni la unuan fojon renkontiĝis.

Fins

- missä tapasimme ensi kerran.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

vi estos pli feliĉa venontan fojon.

Fins

toisella kerralla onnistuu paremmin.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

tiel venontan fojon vi frapos antaŭ eniro.

Fins

koputa ennen kuin ryntäät sisään.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

Ĉu ni povus fari tion ĉi la sekvan fojon?

Fins

-eikö tämä voisi odottaa? tämä kestää vain hetken.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

- kial vi ne provis danci, nur unu fojon?

Fins

mikset yrittäisi tanssia edes kerran?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

la lastan fojon mi vidis mian edzinon dum nia speciala tago.

Fins

näin vaimoni viimeisen kerran vuosipäivänämme.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la unuan fojon, kiam mi vidis vin io okazis al mi.

Fins

ja kun näin sinut ensi kerran minulle tapahtui jotakin.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

mi ekbedaŭris, ke mi vivas, ne aŭdinte ilin ankoraŭ unu fojon.

Fins

en voinut elää saamatta kuulla niitä kaikkia... edes kerran.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

"se vi ne sukcesis la unuan fojon, klopodu denove kaj denove"

Fins

jos se ei onnistu ensimmäisellä kerralla, pitää yrittää uudestaan.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Esperanto

alvenis la tago kiam, unu fojon monate magdalena metis tukon inter siaj kruroj.

Fins

tuli aika jolloin, kerran kuussa, madeleine asetti kankaan jalkoväliinsä.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

alian fojon mi decidas pri popolo kaj pri regno, ke mi gxin fortikigos kaj enradikigos;

Fins

toisen kerran taas minä lupaan rakentaa ja istuttaa kansan ja valtakunnan;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

lastan fojon kiam vi vidis min, mi estis 63-jara, kaj estis kormalsana!

Fins

- viimeksi kun näit minut, - olin 63-vuotias ja ähisemässä sydänosastolla.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

cxirkauxiru la urbon cxiuj militistoj, cxirkauxiru la urbon unu fojon; tiel faru dum ses tagoj.

Fins

kulkekaa siis, kaikki sotakuntoiset miehet, kaupungin ympäri, kiertäkää kerta kaupunki; tee niin kuutena päivänä.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj li denove lasis ilin kaj foriris, kaj la trian fojon pregxis, denove dirante la samajn vortojn.

Fins

ja hän jätti heidät, meni taas ja rukoili kolmannen kerran ja sanoi samat sanat uudestaan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj ili cxirkauxiris la urbon en la dua tago unu fojon, kaj revenis en la tendaron. tiel oni faris dum ses tagoj.

Fins

ja tänä toisenakin päivänä he kulkivat kerran kaupungin ympäri ja palasivat sitten leiriin. niin he tekivät kuutena päivänä.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,788,031,568 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK