Je was op zoek naar: prikantos (Esperanto - Fins)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Finnish

Info

Esperanto

prikantos

Finnish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Fins

Info

Esperanto

tiel mi prikantos vian nomon eterne, plenumante miajn promesojn cxiutage.

Fins

llitkoon hän iankaikkisesti jumalan kasvojen edessä; säädä armo ja totuus häntä varjelemaan. [61:9] niin minä veisaan iankaikkisesti sinun nimesi kiitosta, täytän lupaukseni päivästä päivään.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

oni gloros la renomon de via granda boneco, kaj oni prikantos vian justecon.

Fins

julistettakoon sinun suuren hyvyytesi muistoa ja sinun vanhurskaudestasi riemuittakoon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj ili prikantos la vojojn de la eternulo; cxar granda estas la gloro de la eternulo.

Fins

ja he veisaavat herran teistä, sillä suuri on herran kunnia.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

cxar vi gxojigis min, ho eternulo, per viaj agoj; la farojn de viaj manoj mi prikantos.

Fins

kymmenkielisillä soittimilla ja harpuilla, kannelta soittaen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

psalmo de david. bonecon kaj justecon mi prikantos; al vi, ho eternulo, mi muzikos.

Fins

daavidin virsi. minä veisaan armosta ja oikeudesta; sinun ylistystäsi, herra, minä laulan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

inter la kantoj de la pafarkistoj cxe la akvocxerpejoj, tie oni prikantos la justecon de la eternulo, la justecon de lia estrado en izrael. tiam eliris al la pordego la popolo de la eternulo.

Fins

laulu kuuluu juotto-ojilta, siellä ylistetään herran vanhurskaita tekoja, hänen johdatuksensa vanhurskautta israelissa. silloin herran kansa laskeutui porteille.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

en tiu tempo oni parolos pri vi parabolon, kaj oni prikantos vin per plorkanto, dirante:ni estas tute ruinigitaj; la posedajxo de mia popolo transiris al alia; kiamaniere povas reveni al ni niaj kampoj, se ili jam estas disdividitaj!

Fins

sinä päivänä viritetään teistä pilkkalaulu ja veisataan valitusvirsi. "se on tapahtunut", sanotaan, "me olemme perin hävitetyt, hän on vaihtanut pois minun kansani osan. kuinka hän siirtää sen minulta pois! hän jakaa meidän peltomme luopioille."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,742,917,371 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK