Je was op zoek naar: tempoj (Esperanto - Grieks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Grieks

Info

Esperanto

tempoj

Grieks

Χρόνοι

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

la bonaj tempoj nur iomete prokrastiĝis.

Grieks

Οι χαρες μας απλώς αναβλήθηκαν για λίγο πιο μετα.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

estis tre malfacile aviĝi, dum miaj tempoj!

Grieks

Την ελεγε ο παππους μου. Οταν ημουν μικρος, κανεις δε ζουσε για να γινει παππους!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

" tiu estas la moralo de novaj tempoj: "

Grieks

Ειναι το ηθικο διδαγμα αυτης της νεας εποχης σου.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Esperanto

sed sciu, ke en la lastaj tagoj venos dangxeraj tempoj.

Grieks

Γινωσκε δε τουτο, οτι εν ταις εσχαταις ημεραις θελουσιν ελθει καιροι κακοι

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

redakti la lingvajn ecojn (tipoj, tempoj kaj uzoj).

Grieks

Επεξεργασία ιδιοτήτων γλώσσας (τύποι, χρόνοι και χρήσεις).

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kvar pafoj, unu sola truo, tiel, kiel dum la bonaj tempoj!

Grieks

Τεσσερις πυροβολισμοι, μια τρυπα! Σαν τον παλιο, καλο καιρο!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

" ...ĉar esence, homoj de miaj tempoj estis romantikuloj: "

Grieks

Γιατι κοιτωντας πισω, μου φαινεται πως ημαστε ανοητοι ρομαντικοι...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Esperanto

decidas kiel nombroj, ekz. valutoj, kaj tempoj/ datoj, montriĝas

Grieks

Χρησιμοποιείται για τον καθορισμό εμφάνισης αριθμών, νομίσματος και ώρας/ ημερομηνίας

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kiu sin donis kiel elacxetajxon por cxiuj, ateston elmontrotan en konvenaj tempoj;

Grieks

οστις εδωκεν εαυτον αντιλυτρον υπερ παντων, μαρτυριαν γενομενην εν ωρισμενοις καιροις,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kun espero al eterna vivo, kiun la senmensoga dio promesis antaux la tempoj eternaj,

Grieks

επ' ελπιδι ζωης αιωνιου, την οποιαν υπεσχεθη ο αψευδης Θεος προ χρονων αιωνιων,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

sed pri la tempoj kaj okazoj, fratoj, vi ne bezonas, ke oni skribu al vi.

Grieks

Περι δε των χρονων και των καιρων, αδελφοι, δεν εχετε χρειαν να σας γραφη τις

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

mi kredas je jesuo kristo, solfilo de dio naskiĝita de la patro antaŭ ĉiuj la tempoj.

Grieks

Και εις έναν Κύριο Ιησού Χριστόν... τον Υιόν του Θεού τον Μονογενή... τον εκ του Πατρός γεννηθέντα προ πάντων των αιώνων.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

" Ĉar ĉi tiuj estas viaj tempoj... ne plu la miaj! " " koncerne tion... "

Grieks

Μα θα τα ξερεις αυτα, μιας και ειναι δικη σου εποχη.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Esperanto

oni konstruis multegajn komence de l' 90-aj jaroj. sed ili ĉiuj fermiĝis pro malbonaj tempoj

Grieks

'Εφτιαξαν πάρα πολλά στις αρχές του '90 αλλά έπεσαν έξω μαζί με την οικονομία.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj por la oferliverado de ligno en difinitaj tempoj, kaj por la unuaajxoj. memoru min, ho mia dio, al bono.

Grieks

και δια την προσφοραν των ξυλων εν καιροις ωρισμενοις, και δια τας απαρχας. Μνησθητι μου, Θεε μου, επ' αγαθω.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kiun aperon en siaj propraj tempoj montros tiu, kiu estas la benata kaj sola potenculo, la regxo de regxoj kaj sinjoro de sinjoroj,

Grieks

την οποιαν εν τοις ωρισμενοις καιροις θελει δειξει ο μακαριος και μονος Δεσποτης, ο Βασιλευς των βασιλευοντων, και Κυριος των κυριευοντων,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj vi, ho daniel, foriru gxis la fino; kaj ripozu, kaj vi starigxos por via sorto en la fino de la tempoj.

Grieks

Αλλα συ υπαγε, εως του τελους και θελεις αναπαυθη και θελεις σταθη εν τω κληρω σου εις το τελος των ημερων.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

al tiu, kiu povas fortikigi vin, laux mia evangelio kaj la predikado de jesuo kristo, laux la malkasxo de la mistero, silentigita tra eternaj tempoj,

Grieks

Εις δε τον δυναμενον να σας στηριξη κατα το ευαγγελιον μου και το κηρυγμα του Ιησου Χριστου, κατα την αποκαλυψιν του μυστηριου του σεσιωπημενου μεν απο χρονων αιωνιων,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

"en la komenco de la tempoj, kiam la arbaro estis juna, en ĝi harmonie loĝis bestoj, homoj kaj magoj... "

Grieks

"Μια φορά κι έναν καιρό, όταν το δάσος ήταν ακόμη νέο, ζούσαν εκεί πλάσματα μαγικά και φανταστικά."

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,762,448,112 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK